Ah, tatlım, ben de sizi. | Open Subtitles | عزيزتي ، اشتقت لكم أيضاً |
Ben de sizi özledim. | Open Subtitles | إشتقت لكم أيضاً |
Ben de sizi özledim. | Open Subtitles | اشتقت لكم أيضاً |
Ben de sizi özleyeceğim. | Open Subtitles | سأفتقدكم جميعاً أيضاً |
Ben de sizi buraya nişanlandığımı söylemek için çağırmıştım. | Open Subtitles | لقد طلبت منكِ الحضور إلى هنا لأخبرك بشأن خطوبتى |
Evet ben de sizi çok özledim. | Open Subtitles | أجل, انا حقاً مشتاقة لكما أيضاً يا رفاق. |
(Alyssa) Merhaba çocuklar, ben de, sizi özledim! | Open Subtitles | مرحباً أيها الرفاق اشتقت إليكم أيضاً |
Ben de sizi inek eti yemezsiniz sanıyordum. | Open Subtitles | كنتُ أعتقد بأن قومك لا يأكلون لحم البقر |
Ben de sizi özledim. | Open Subtitles | إشتقت لكم أيضاً |
Ben de sizi özlüyorum. | Open Subtitles | أشتاق لكم أيضاً. |
- Ben de sizi özledim. | Open Subtitles | لقد اشتقت لكم أيضاً |
- Ben de sizi seviyorum. | Open Subtitles | -أحبكم جميعاً أيضاً . |
- Ben de sizi seviyorum. | Open Subtitles | -أحبكم جميعاً أيضاً . |
Ben de sizi buraya nişanlandığımı söylemek için çağırmıştım. | Open Subtitles | لقد طلبت منكِ الحضور إلى هنا لأخبرك بشأن خطوبتى ! |
Seni özleyeceğiz. Ben de sizi özleyeceğim. | Open Subtitles | سأفتقدك أيضاً يا أبي ما الأمر؟ |
Ben de sizi özledim. | Open Subtitles | اشتقت إليكم أيضاً. |
Ben de sizi inek eti yemezsiniz sanıyordum. | Open Subtitles | كنتُ أعتقد بأن قومك لا يأكلون لحم البقر |