"dedeme" - Translation from Turkish to Arabic

    • لجدي
        
    • لجدّي
        
    • جد ي
        
    • جَدِّي
        
    dedeme söz verdim.Hiçbirini kaçırmam dedim.Sadece bir günümüz var. Open Subtitles قلت لجدي لن أترك أياً منها ولدينا يوم واحد فقط
    Doğu Hindistan Şirketi'nin dedeme hediyesiydi o. Open Subtitles . إنها من الشركة الهندية الشرقية ، لقد أهداها لجدي
    Annem beni gebertir ve ne bileyim, sanki dedeme saygısızlık edermişim gibi geliyor. Open Subtitles نعم, حسناً, وربما تقتلني أمي الأخرى ولا أعلم, يُشعرني هذا.. بعدم الإحترام, على ما أعتقد لجدي
    dedeme dedim ki... "Dede ayaklarım çok üşüdü ve eve gitmek istiyorum, lütfen." Open Subtitles لذا قلتُ لجدّي: "يا جدّي، قدميّ مُتجمّدتان وأريد العودة إلى المنزل من فضلك".
    Onun lisansı bile dedeme ait ama o düşmanımıza yağ satıyor! Open Subtitles لقد أحضر جد ي رخصة من أجله . . و هو مشغول بعمل ثروة من بيع الوقود إلي العدو .
    Burası dedeme aitti. Open Subtitles عادَ إلى جَدِّي.
    Bunu dedeme söylediğimde, bana her şeyi anlattı. Open Subtitles عندما ذكرت ذلك لجدي وذلك عندما كشف الحقيقة
    Bir gün, dedeme ait olan bu yüzük oğlum Charlie'ye geçecek. TED يومًا ما، هذا الخاتم الذي كان لجدي سينتقل لإبني "تشارلي".
    Babam dedeme ve nineme artık fakir olduklarını ve öyle de davranmaları gerektiğini açıkladı. Open Subtitles أبي شرح لجدي وجدتي أنه الآن أنهم إن كانوا فقراء ، فهم بحاجة للتصرف مثل ذلك .
    Bu benim dedeme aitti. Arkasında ismi yazılı. Open Subtitles كان ملكا لجدي اسمه محفور من الخلف
    Ev dedeme aitti. Open Subtitles المنزل يعود لجدي
    dedeme ben getireceğim. Open Subtitles انا من سيحضرهم لجدي.
    "Ot" demek. Ellis Island'tayken dedeme öyle derlermiş. Open Subtitles أعطوه لجدي على جزيرة أليس
    Al Capone bunu 20'li yıllarda dedeme hediye etmiş. Open Subtitles لقد أعطى (آل كابون) هذه لجدي في العشرينيات
    dedeme söyleyeceğim. Seninle alay ediyor diyeceğim. Open Subtitles سأقول لجدي أنك سخرت منه
    - dedeme bir şey oldu. Open Subtitles . هناك شيء ما حدث لجدي
    Ama Başkan Monroe o gişeyi dedeme verdiydi. Open Subtitles لكن الرئيس (مونرو) أعطى (بوابة رسم المرور لجدي و (كوينسي آدامز
    - dedeme bez almaya gitti. Open Subtitles خرجت لتحضر حفائض لجدي
    - dedeme aitti. - Harika. Open Subtitles إنّها تعود لجدّي - إنّها رائعة -
    Qureshi'lerin rezilliği dedeme oy kazandırmak için. Open Subtitles لقد وصمت آل قريشي بالعار ... لأجعل جد ي يفوز بالإنتخابات .
    Onlar dedeme aitti. Open Subtitles عادوا إلى جَدِّي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more