"dediği umurumda değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أهتم لما يقوله
        
    • لا آبه بما
        
    • لا أبالي بما يقوله
        
    • لا أكترث لما
        
    • لا أعبأ بما يقوله
        
    • لا اهتم بما يقوله
        
    • أنني لا أبالي ‫ بما يقوله
        
    O salakların ne dediği umurumda değil, o hisseler bir bok etmezler. Open Subtitles يا فتى , لا أهتم لما يقوله هؤلاء الحمقى حصصهم لن تساوي الأوراق التي طبعوها
    Ne dediği umurumda değil! Tamam mı? Open Subtitles لا أهتم لما يقوله التلمود
    Manchester'ın ne dediği umurumda değil seni buradan çıkarıyorum. Open Subtitles انا لا آبه بما سيقوله مانتشستر ساخرجك من هنا
    Bilgisayarın ne dediği umurumda değil. Open Subtitles للمرة الأخيرة أقول لك أنا لا أبالي بما يقوله الكميوتر
    Makinenin ne dediği umurumda değil. Kafasından uyduruyor. Open Subtitles لا أكترث لما تقوله الآلة إنها تلفق الأمر
    Gen. Patton'ın ne dediği umurumda değil. Open Subtitles لا أعبأ بما يقوله جين أو باتون لا نحتاج إلى فعلها بهذه الطريقة..
    Bay Weed iş yerindekilerin ne dediği umurumda değil. Ben hiç efemine bir ucube olduğunuzu düşünmedim. Open Subtitles سيد ويد ،انا لا اهتم بما يقوله الرجال في العمل انا لا اعتقد انك رجل غريب الاطوار
    Avukatın ne dediği umurumda değil. Open Subtitles ‫ما أقوله هو أنني لا أبالي ‫بما يقوله المحامي
    Bilgisayarın dediği umurumda değil. Open Subtitles لا أهتم لما يقوله الحاسوب
    Bilgisayarın dediği umurumda değil. Open Subtitles لا أهتم لما يقوله الحاسوب
    Doktorun ne dediği umurumda değil. Open Subtitles لا أهتم لما يقوله الطبيب
    Müteahhitin de mühendisin de ne dediği umurumda değil. Open Subtitles أصغ إلي. ‫لا آبه بما يقوله المتعهد ‫ولا آبه بما يقوله المهندس.
    Grafiğin ne dediği umurumda değil. Open Subtitles لا آبه بما يشير إليه الرسم البيانىّ.
    Avukatların ne dediği umurumda değil diyorum. Open Subtitles ‫ما أقوله هو أنني لا أبالي ‫بما يقوله المحامي
    Senin için kimin ne dediği umurumda değil. Open Subtitles لا أكترث لما يقوله الآخرين عنك .
    Kimin ne dediği umurumda değil. Open Subtitles لا أكترث لما سيقوله أي شخص
    Gen. Patton'ın ne dediği umurumda değil. Open Subtitles لا أعبأ بما يقوله جين أو باتون
    Ne dediği umurumda değil, bira içmeye gidiyoruz. Open Subtitles أنا لا اهتم بما يقوله نحن سنذهب لنشرب البيرة ما ال...
    Bazılarının dediği umurumda değil. İkisini de seviyorum. Open Subtitles لا اهتم بما يقوله الناس احب كلتاهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more