"dekan" - Translation from Turkish to Arabic

    • دين
        
    • العميد
        
    • عميد
        
    • العميدة
        
    • بالعميد
        
    • عميدة
        
    • العميدَ
        
    • داين
        
    • للعميد
        
    • كعميد
        
    • عميداً
        
    • وعلة
        
    • والعميد
        
    • من العرق
        
    O kadar da kötü değildi Dekan Halsey, Sadece burada olduğunuzu bilmiyordum. Open Subtitles ليس سيشا يا دين هالسي الامر انني لا اعلم اي شخص هنا
    Ne tesadüf. Benim de Faber'de Dekan ünvanlı bir kocam var. Open Subtitles يالها من مصادفة، أنا عِنْدي زوج يدعى "دين ورمر" في "فايبر"
    Dekan Walcott başka türlü düşünüyor... ama notlarım en iyiler arasında. Open Subtitles العميد والكوت يرى خلاف ذلك ولكن تقديراتى أعلى بكثير من المعدل
    Anlaşılan o ki, Dekan, adı L.L. ile başlayan birinden bir telefon almış. Open Subtitles يبدو أن العميد تلقى إتصالاً من محسن مهم أول حرفين من أسمه ل.ل
    Bir siyahi profesör ve bir siyahi Dekan yardımcısı vardı. TED كان هناك بروفيسور أسود ومساعد عميد من العرق الأسود أيضًا.
    Dekan Suzanne Cable, Sorumlu Özel Ajan Morgan ve Gideon. Open Subtitles العميدة سوزان كيبل العميلان الخاصان مورغان و غيديون
    Bu Dekan'ın vereceği partinin davetiyesi, bu da yaramaz. Open Subtitles و هذه دعوه للحفله التى سوف تقام فى بيت دين ,و هذا ليس هام
    Aa, ara vermeden önce Dekan Walcott'un küçük bir duyurusu olacak. Open Subtitles رجاءً قبل أن نرحل دين والكوت لديه إعلان صغير
    Dekan Walcott başka türlü düşünüyor... ama notlarım en iyiler arasında. Open Subtitles دين والكوت يعتقد أشياء أخرى لكن درجاتي ممتازة
    Hayatta Dekan Wallcott'un saçmalarından daha fazlası var. Open Subtitles هناك أشياء كثيرة تساعد على الحياة عن الأشياء الذي يضعها دين والكوت
    Baksana Dekan efendi... rektörün sözünü ettiği o fıstıklar nerede hani? Open Subtitles ْ 41 فاز بجائزة نوبل و6 رؤساء يا، دين. أين النساء الجميلة الذى تكلم عنهم رئيس الجامعة ؟
    Evet Dekan Cain. Bu doğru mu gerçekten? Jamal ve Silas'ın bütün notları "A" mı? Open Subtitles نعم, دين كين هل أنا أعتقد أن هذا تصحيح ؟
    Dekan Pelton, bu davanın havuz çevresinden uzaklaşmasını talep ediyorum. Open Subtitles العميد بيلتون انا اطالب بان تغلق في منطقه حمام السباحه
    Eminim Dekan gittikten beş saniye sonra o şeyin içine girmişlerdir. Open Subtitles أنا متأكد أنهم دخلو لذلك الشيئ بعد مفادرة العميد بخمس ثواني
    - Dekan paspasın altına koymasın diye yedek anahtarları ben aldım. Open Subtitles أخذت المفاتيح الإحتياطية لكي يتوقف العميد عن وضعها تحت سجادة الترحيب
    Dekan Caudwell, bu benim için konuşması zor bir konu. Open Subtitles عميد كودويل هذا شي صعب جدا بالنسبة لي للحديث بشأنه
    Fakat çizginin yüksek nüfuzlu bir Dekan ve bir pasta saldırısıyla kesildiğine şahit oldum. TED ولكنني رأيت للتو عملية تخطي لهذه الحدود ما بين عميد رفيع المستوى واعتداء باستخدام المعجنات.
    Dekan olarak yayın organı üzerinde yetkiniz yok. Open Subtitles لا يمكنك القيام بذلك اقــرأ العــقد عميد الكلية لا يَستطيعُ التدخل في سياسة عمل رئيس التحرير
    Sevgili Richard ve ben dosthane bir şekilde ayrılıcaz ama ondan önce Dekan ve ben muhabbeti öyle ilerleticezki bu samimiyetimiz öyle bir boyuta gelicekki 2011 sonbaharında Californiya Ü.'deki yerim garanti olacak Open Subtitles عزيزي ريتشارد وأنا سننفصل بالتفاهم لكن ليس قبل أن أكون علاقة وطيده مع العميدة العلاقة اللتي ستؤمن لي مكان
    Dekan bugün referanslarını araştırmak için belgelerini istedi. Open Subtitles العميدة قامت بتحقيق قوي بخصوص مراجعكم اليوم
    Bana Dekan Caudwell diyebilirsin. Ya da sadece Dekan de. Open Subtitles خاطبني بالعميد كودويل أو العميد أن أردت ذلك
    Ne zamandan beri Dekan yardımcısı idrar örneği alıyor? Open Subtitles منذ متى و عميدة الطب تقوم بعمل إختبارات مثانة؟
    Hayır, Dekan gibi davranmanı istiyorum. Open Subtitles لا، أُريدُك للإدِّعاء لأَنْ يَكُونَ العميدَ.
    Yapamam. Dekan ile buluşmalıyım. Ama bu gece görüşürüz. Open Subtitles لاأستطيع,على الذهابلمقابلة(داين ) ولكننى سأركِ الليلة تدركين بأنه قد تم إستئجارك للعمل بالنوبة الليلية , أليس كذلك ؟
    Yeni Dekan için bir sunum yapılacak. Geç kalıyoruz. Open Subtitles إنه حفل ترحيب للعميد الجديد نحن متأخرون بالفعل
    Bir Dekan olarak, dünyanın her yanından öğrenciler gördüm. Open Subtitles كعميد المبتدئين قد رحبت بالطلاب من كل أنحاء العالم
    Dekan olmayı seviyorsam sebebi barış, sessizlik ve sahip olduğum saygıdır. Open Subtitles أحب كوني عميداً على الطلاب للسكون والاحترام الذين أنعم بهما.
    Bu, büyük şoktayız açıklaması size ait, Dekan Adams. Open Subtitles حسناً ، في الحقيقة أن واقع الاقتراب من الصدمة وعلة القلب لديك
    Burada Dekan benim ve Dekan ne isterse o olur ve bende ofisimi yeniden dizayn etmek istiyorum. Open Subtitles أنا العميدة والعميد يتلقي ما يريد وأنا أريد تجديد مكتبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more