Onun hayaletini ele geçirmesinin nedenini delegeleri öldürmek için olduğundan şüpheleniyorum. | Open Subtitles | على الأرجح حالما يخترق شبحها، سيستخدمها لاغتيال المندوبين الرئيسيين. |
Dünyanın en güçlü ülkelerinin delegeleri Ortadoğu ve diğer yerlerdeki güvenlik konularını görüşmek üzere intikal ediyorlar. | Open Subtitles | قصر بودا ورائي، و المزيد من المندوبين من أقوى البلدان العالم تصل لمناقشة قضايا الأمن في الشرق الأوسط وأماكن أخرى. |
İşte anlaşmayı imzalayan İrlanda delegeleri. | Open Subtitles | المندوبون الآيرلنديون .. هممن وقّعالمعاهدة. |
Neyse ki delegeleri yalnızca beş yılda bir seçiyoruz. | Open Subtitles | الحمدلله انا نختار المفوضين كل 5 سنوات |
Yarından itibaren, ...BM delegeleri korunma için çığlık atmaya başlayacaklar. | Open Subtitles | بحلول غداً مندوبين الأمم المتحدة سوف يصرخون من أجل الحماية |
Yolu açın, kralın delegeleri geliyor. | Open Subtitles | أفسحوا الطريق، مفوضى الملك |
Sovyetler Birliği'ndeki 1. Kolordu delegeleri cenaze törenine katıldılar. | Open Subtitles | # وقد حضر جنازة الظباط وفد كبير # # من الجنرالات البولنديين # |
Tüm delegeleri güvenli bir şekilde tahliye etmeden olmaz. | Open Subtitles | لا أستطيع. ليس حتى يتم إجلاء جميع المندوبين |
Önce bana delegeleri hapisle tehdit etmemi söylüyor sonra da Zarek'i çıkararak beni arkadan vuruyor. | Open Subtitles | أولا يُخبرنى بتَهديد المندوبين بالسجنِ ثم يضعنى بمأزق بإطلاق سراح (زاريك) |
Jefferson Davis'ten Washington'a barış delegeleri göndermesini isteyecekmiş. | Open Subtitles | ليدعو (جيف ديفيس) ليرسل المفوضين إلى "واشنطن" مع خطة للسلام |
"Yüzbaşı Saunders'a delegeleri buraya, Washington'a getirmesini söyleyin. | Open Subtitles | أطلب من الكابتن (سوندرز) أن يحضر "المفوضين إلي هنا في "واشنطن |
Yüzbaşı Saunders'a delegeleri buraya, Washington'a getirmesini söyleyin. Küçük bir değişiklik yapacağım Sam. | Open Subtitles | أطلب من الكابتن (سوندرز) أن يحضر المفوضين إلي (هنا في "واشنطن" |
Gerçek AB delegeleri gelmeden ve kimliğiniz ortaya çıkmadan önce oradan çıkmak zorundasınız. | Open Subtitles | يجب أن تخرجوا قبل أن يظهر مندوبين الأتحاد الأوروبي الحقيقيين و يتم كشف غطائكم |
Gerçek AB delegeleri gelmeden ve kimliğiniz ortaya çıkmadan önce oradan çıkmak zorundasınız. | Open Subtitles | يجب أن تخرجوا قبل أن يظهر مندوبين الأتحاد الأوروبي الحقيقيين و يتم كشف غطائكم |
Bay Aske, topraklarımızdan önce, onların evlerine gönderdiğimiz ürünlerimiz kilise delegeleri tarafından elimizden alındı. | Open Subtitles | (سيد (آسك قبل أن تأخذ ارضنا وبضائعنا ومنازلنا من قبل مفوضى الكنيسه |
Yuri Suvarov'un delegeleri birazdan gelecek. | Open Subtitles | وفد (يوري سوفاروف) سيصل حالاً |