"delice şeyler" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشياء مجنونة
        
    • بأعمال مجنونة
        
    • اشياء مجنونة
        
    • أشياء جنونية
        
    • أمور جنونية
        
    • الاشياء المجنونة
        
    • الأمور الجنونية
        
    • بأشياء مجنونة
        
    Havuzda bir tur daha attırmak için birbirimize delice şeyler söyleriz. Open Subtitles نقول أشياء مجنونة ليجعل أحدنا الأخر أن يقوم بدورة أخرى في المسبح أو تمرين بطني أخر
    Hayaller görmeye başlarsın imkansız şeyler çılgınca şeyler delice şeyler. Open Subtitles تجدين نفسك تتخيلين أشياءً أشياء غير معقولة أشياء مجنونة
    Bilirsin, bazen birini kaybedeceğimizi... düşündüğümüz zaman delice şeyler yaparız... Open Subtitles -كلنا يقوم بذلك، أعني القيام بأعمال مجنونة عند إحساسنا بأننا سنفقد شخصاً ما
    delice şeyler de söylerler Bir kitap yazabilirim Open Subtitles ويقولون اشياء مجنونة ايضا يجب ان اكتب كتابا ، حقا
    Anlıyorum. Umutsuzken delice şeyler yapabiliyoruz. Open Subtitles أتفهم ذلك ، كلنا نفعل أشياء جنونية عندما نكون يائسين
    delice şeyler, övünme, delice şeyler, karaoke. Open Subtitles أمور جنونية ، تفاخر أمور جنونية ، كاريوكي
    İnsanlar narkoz sırasında delice şeyler duyarlar Open Subtitles يسمع الناس الكثير من الاشياء المجنونة اثناء التخدير
    - Gençken delice şeyler yapmak iyidir. Open Subtitles من الجيد القيام ببعض الأمور الجنونية في الصغر
    Abine aşıktı ve insan birisini çok sevdiğinde aşk ona delice şeyler yaptırabiliyor. Open Subtitles أتعلم، لقد كانت تحبّه. فهمت، وعندما تحبّ أحداً، فالحبّ يجعلكَ تقوم بأشياء مجنونة.
    Bilirsin, bazen insanlar, timsahlar, delice şeyler yapabilir. Open Subtitles كما تعرف , الناس أحيانا00 التماسيح , تفعل أشياء مجنونة
    Ama seni uyarmalıyım. Tıkladığın şeye dikkat et. Çok delice şeyler var orada. Open Subtitles لكن عليّ أن أحذرك، إنتبه من ما تضغط عليه توجد أشياء مجنونة هناك يا رجل
    Gen-birleşimini, Reanimasyonu duydum, delice şeyler! Open Subtitles لقد سمعت, ربط الجينات إعادة أحياء, أشياء مجنونة
    - İnsanlar taşrada delice şeyler yapıyor. Open Subtitles يفعل الناس أشياء مجنونة في الخارج دائماً كلا
    Kin insana delice şeyler yaptırabiliyor. Open Subtitles الحقد يجعلك تفعل أشياء مجنونة.
    Arkadaşımıza delice şeyler yaptı. Open Subtitles قامت بأعمال مجنونة لصديقتها
    Yarı çıplak insanların delice şeyler yaptığını görmek için hazırlıklı ol. Open Subtitles نعم، واستعديُ إلى مشاهدةْ ناسَ شبه عارية عَمَل اشياء مجنونة تماما . أوه، نعم أنا لا أُريدُ أَنْ أَرى ذلك
    Seni çok özledim. Bu bana aptal ve delice şeyler yaptırıyor. Open Subtitles اشتقت لك كثيرا ,انه يجعلني افعل اشياء غبية ,اشياء مجنونة,
    Günlüğünde yazdıkları delice şeyler kurucu ailelerden sakladığı şeyler. Open Subtitles ثمّة أشياء جنونية كتبها بيومياته، و أبقاها سرّاً عن العائلات المؤسسة.
    Aşk için delice şeyler yapan erkekler gördüm. Open Subtitles لا أعرف سبق وأن رأيت من يفعل أشياء جنونية لأجل الحب
    "Sevgili günlük, aşk sana delice şeyler yaptırıyor. Open Subtitles يومياتي العزيزة، الحب يجعلنا نفعل أمور جنونية
    Sarhoşken yaptığımız tüm delice şeyler için şakalar yaptık. Open Subtitles أعلم اننا نمزح كثيراً عن... جميع الاشياء المجنونة التي فعلناها
    - Dün çok delice şeyler oldu. Open Subtitles كانت لديه الكثير من الأمور الجنونية أمس
    Tutkunun gücü insana delice şeyler yaptırıyor. Open Subtitles قوة العاطفة تجعلك تقوم بأشياء مجنونة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more