"delidir" - Translation from Turkish to Arabic

    • مجانين
        
    • مجنوناً
        
    • مجنونه
        
    • مجنونات
        
    • هي مجنونة
        
    • مجنونةُ
        
    • فهو مجنون
        
    • المنعزلين
        
    Polisler geldi! Hepiniz kaçın, bu beyaz polislerin hepsi delidir! Open Subtitles لابد أن تخرجوا من هنا فهؤلاء الشرطيين البيض مجانين
    Ama bir daha ağzından Kolombiyalılar delidir gibi bir laf çıkmasın. Open Subtitles لكن لا أريد أن أسمعكَ تقول أن الكولومبيين مجانين
    Tabii ki de. Bana göre bütün iyi insanlar delidir. Open Subtitles ‫نعم طبعا ، أحسن الناس ‫كلهم مجانين في رأيي
    Sular yükselirken orada kalan birisi ancak delidir. Open Subtitles أي شخص يبقى في ظل المياه الآخذة في الارتفاع يجب أن يكون مجنوناً
    Ve sanırım, ne olursa olsun seni seçmezse delidir. Open Subtitles وأظن,لقولالحقيقة, أظن انه سيكون مجنوناً لو لم يختركِ
    Ama kimin annesi çocuğunun doğum gününü atlayacak kadar delidir ya? Open Subtitles لا, ولكن من امها مجنونه بما فيه الكفايه لترغمها على تخطي عيد ميلاد؟
    Kadınlar delidir. Bizi nasıl öldüreceklerini bilirler. Open Subtitles النساء اللعينات مجنونات يعرفن كيف يقتلوننا
    Bütün sanatçılar delidir. Open Subtitles كل الفنانين مجانين
    - Haklısın. Erkekler delidir. Open Subtitles أنتِ على حق, الرجال مجانين
    Beyazlar delidir. Open Subtitles الناس البيض مجانين
    Matematikçiler delidir. Open Subtitles عالمو الرياضة مجانين
    Matematikçiler delidir. Open Subtitles عالمو الرياضة مجانين
    Akıllıya göre aptal bir adam bile delidir. Open Subtitles الذكي يعتبر الأغبياء مجانين
    Yani kısacası, bu yaşlarda, insan biraz delidir. Open Subtitles ولكن بيت القصيد هو أنّه بعمرك، يغدو المرء مجنوناً قليلاً
    Yani belki de dediğin kadar delidir. Open Subtitles إذن، قد يكون مجنوناً كما تقول.
    Annem bizi öldürür, o delidir. hemen giyin. Open Subtitles أمّي ستقتلناا هي مجنونه ملابسك بسرعة
    Biraz delidir. Open Subtitles إنها مجنونه قليلا
    Bütün kadınlar biraz delidir kardeşim. Open Subtitles كلّ النساء مجنونات قليلاً يا أخي
    Tüm aktrisler yılanlar kadar delidir. Open Subtitles كل الممثلات مجنونات كالأفاعى
    Bitkin düşünceye kadar yalarım! delidir, her şeyi sever. Open Subtitles هذا أمر سيء, لا أستطيع أن أحتمله أكثر, هي مجنونة, ستقوم بأي شيء
    Ben Giulia'yı iyi tanıyorum, o tamamen delidir. Open Subtitles أَعْرفُ جيوليا جيدا انها مجنونةُ جداً.
    - Ona bakma. O delidir. Open Subtitles لا تنظر له فهو مجنون هل تفهمنى ؟
    Belki birkaç delidir. Open Subtitles ربما أحد النساكِ المنعزلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more