Şimdi, kabuğun deliklerini fıçıya doğru çevir ve tepesine bas. | Open Subtitles | الآن, وجه ثقوب الصدفة نحو البرميل واضغط على القمة |
Arabanın lastiklerindeki kurşun deliklerini nasıl ispatlayabilirsin ve nasıl kamyonun gövdesindeki darbeleri açıklayabilirsin. | Open Subtitles | و كيف تفسر ثقوب الرصاصات التي إخترقت الإطارات و كيف تفسر الأضرار التي أصابت السياره |
Kurşun deliklerini macunlayabiliriz. | Open Subtitles | أتعلم؟ بإمكاننا معالجة ثقوب الرصاصات هذه. |
Deniz gergedanı, buzu kırmak ve nefes alma deliklerini büyütmek için kafalarını ve boynuzlarını kullanır. | Open Subtitles | تستخدم حيتان الكركدن رؤوسها وأنيابها الطويلة لكسر الثلج وتوسيع فتحات التنفس |
Tabii, çerçeveyle kurşun deliklerini saymazsak belli bile değil. | Open Subtitles | أجل، أجل، لا، إن، أعني، إن تجاهلت الإطارة، آه، فتحات الرصاص، |
Çorap deliklerini gizlemek için bacaklarda sihirli işaretler. | Open Subtitles | علامات السحر على الساقين لإخفاء الثقوب في الجوارب. |
Konuşmaya başla yoksa deliklerini aramaya başlayacağım. | Open Subtitles | إبدئ بالتحدث أو سوف أشرع بالبحث عن الفتحات التناسليه |
Çünkü solucan deliklerini de içeren bazı teorilerim var ama sen nasıl tüm bu olanları büyük bir şey değilmişçesine kabulleniyorsun ki? | Open Subtitles | لأنّي لديّ بعض النظريات التي تنطوي على ثقبٌ دوديّ في حيّز الزمن. لكن كيف يبدو عليكِ أنّكِ تتقبّلي كلّ ما يحدث وكأن ليس ثمّة شيءٌ يحدث؟ |
Kurşun deliklerini yarabantlıyoruz gibi hissediyorum. | Open Subtitles | بدا الامر وكأننا نحن نضع الفرقة الإيدز على ثقوب الرصاص. |
Kurşun deliklerini ve kan lekelerini haritalandırdım ve bu sonuca ulaştım. | Open Subtitles | حددتُ أماكن ثقوب الرصاصات وتناثر الدم وهذا ما إستنتجته. |
Eğer dikkatli bakarsanız, pelerini omza bağlayan düğme deliklerini görürsünüz ki bunlar da kesin terzi işi. | Open Subtitles | اذا نظرتي بامعان, سترين بان ثقوب الازرار, التي تربط العباءة الى درع الكتف من صنع خياط. |
Fakat sen dişli deliklerini saymağa dalmıştın. | Open Subtitles | لكنك كنت مشغول في حساب ثقوب التصوير |
Chumash yerlileri yıldızların kuşlar aya doğru kaçmasın diye gökyüzündeki battaniyenin deliklerini kapadıklarını söylerlerdi. | Open Subtitles | أنّ النجوم هي ثقوب أُحدثتفيغطاءالسماء... حينما كانت الطيور تحاول الهرب، وأُسرت بالطيران إلى القمر. |
Ben kurşun deliklerini kapatmada ustalaşsam iyi olur dedim. | Open Subtitles | أنا... ظننت أن علي تغطية ثقوب الرصاص. |
En iyi nefes deliklerini kontrol altına almak istiyor çünkü bu, ilkbaharda çiftleşme haklarını belirleyecek. | Open Subtitles | إنه يبتغي السيطرة على أفضل فتحات التكاثر التي ستُحدد حقوقه بالتزاوج في فصل الربيع |
Toplantı salonunun kapılarını kapatıp sadece belirli havalandırma deliklerini açmış. | Open Subtitles | اغلق ابوب غرفة المجلس فتح فقط فتحات التهوية المطلوبة |
Bu sefer burun deliklerini kapalı tutmaya çalış. | Open Subtitles | هذه المرة حاولي إبقاء فتحات أنفك مغلقة |
Issız gezegenlerdeki solucan deliklerini ters çevirebilecek miyim bakacağım. | Open Subtitles | ولكن سأرى لو كان بإمكاني تحويل الثقوب الدودية إلى كواكب غير مأهولة |
Şimdi de solucan deliklerini konuşacağız, değil mi? | Open Subtitles | إننا لن نتحدث الآن عن الثقوب الدودية، أهذا صحيح؟ |
Fizik anlayışımızı, solucan deliklerini, her şeyi, tüm anlayışımızı değiştirecek. | Open Subtitles | فهمنا عن الفيزياء، الثقوب الدوديّة كل شيء, كل شيء، كل شيء |
- Top deliklerini açın! Toplar, hazır mı? | Open Subtitles | ترفع الفتحات المدافع للأمام |
Ayak deliklerini bant ile kapat. | Open Subtitles | إلصق الفتحات بالشريط اللاحم |
Çünkü solucan deliklerini de içeren bazı teorilerim var ama sen nasıl tüm bu olanları büyük bir şey değilmişçesine kabulleniyorsun ki? | Open Subtitles | لأنّي لديّ بعض النظريات التي تنطوي على ثقبٌ دوديّ في حيّز الزمن. لكن كيف يبدو عليكِ أنّكِ تتقبّلي كلّ ما يحدث وكأن ليس ثمّة شيءٌ يحدث؟ |