Şef, ikimiz de biliyoruz ki, yangın delillerin tamamını yok etmez. | Open Subtitles | زعيم , أنا وأنت نعلم بأن الحريق لا يدمر كل الأدلة |
Tüm delillerin aksini göstermesine rağmen başarılı olacağın hayaline sıkı sıkıya tutunuyorsun. | Open Subtitles | على الرغم من كل الأدلة المضادة، فإنّك تتشبث بالوهم الذي ستتغلب عليه. |
Böylece firma bu işte para olduğu için delillerin saklandığı depoları satın alıp dönüştürmeye başladı. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة جاءت لشركتي لتمتلك مستودعات تلك المنطقة حيثُ كان مخزن الأدلة |
Kurokawa'yla senin kariyerleriniz de o delillerin satışıyla başlamıştı. Evet. | Open Subtitles | بيع ذلك الدليلِ كَانَ البدايةَ لك ومهنِ كوراكاوا. |
Kesin bir delil yok ama dinî inançları güçlü olanların delillerin incelenmesine bile karşı çıkmaları beni delirtiyor. | Open Subtitles | لا يوجد دليل قاطع على ذلك يُصيبني الأمر بالجنون عندما الأرثوذوكس يرفضون فحص الأدلّة حتّى |
Biliyorum. Avukatın olarak, delillerin aleyhine olduğunu söylemeliyim. | Open Subtitles | لأنني محاميك سوف اخبرك أن الادلة قوية للغاية. |
Suç mahallinde, memur Poe delillerin bağlantısını kaydetmek için... isminin baş harflerini kovanlara yazmış. | Open Subtitles | في مكان الحادث, الشرطى بو يضع أحرف علامات على الفوارغ لتسجيل سلسلة من الأدلة |
delillerin bir anda ortadan kaybolmasını istemiyorum. İşinde ne kadar iyi olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | انت تعلم ان الأدلة تختفي بسرعة في العراء |
Veya tüm delillerin babamı suçlamasını mı? | Open Subtitles | أم كيف أشارت كل الأدلة لأبي بشكل متوافق؟ |
Babamın davasındaki delillerin özeti. | Open Subtitles | إنّها ملخص لجميع الأدلة التي يملكونها ضدّ والدي. |
Bu gerçek delil değil. delillerin listesi. | Open Subtitles | هذه ليست الأدلة الحقيقية، إنّه مجرد قائمة للأدلة التي يملكونها |
Babamın davasındaki delillerin özeti. | Open Subtitles | إنّها ملخص لجميع الأدلة التي يملكونها ضدّ والدي. |
Bu gerçek delil değil. delillerin listesi. | Open Subtitles | هذه ليست الأدلة الحقيقية، إنّه مجرد قائمة للأدلة التي يملكونها |
Böylece ellerine bir teknisyenin sızması ve delillerin silinmesi için kafi zaman ve fırsat geçmiş oldu. | Open Subtitles | و كان عندهم الوقت الكافي و الفرصة لتدمير كل الأدلة |
- Bilmiyorum Pete. delillerin bana söylediği şeyi biliyorum ama. | Open Subtitles | لكى أكون صريحا معك،لا يهمنى أنا أعرف ما تخبرنى به الأدلة |
Ama delillerin hiçbiri cinayetle aralarında doğrudan bağlantı kurmuyor. | Open Subtitles | لكن لا يوجد أي دليل من الأدلة التي لدينا تربط بصورة مباشرة بالقاتل |
Ve görüyorum ki, bu delillerin çoğunluğu teoride duruma bağlı olarak düşünülüyor; ama göz ardı etmenin zor olduğuna kanaat getireceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | و أعرف ان معظم هذه الأدلة تعتبر ثانوية لكن أظنك توافق أنه من الصعب تجاهلها |
Skandalı araştıran polis memuru Tokuzo Kasai delillerin peşinde olan birilerince öldürüldü. | Open Subtitles | المخبر توكوزو كاساي، الذي كَانَ يَتحرّى الفضيحةَ، قُتِلَ مِن قِبل الرجالِ الذين خطّطوا لسَرِقَة الدليلِ. |
Tam zamanında delillerin arasından almayı başardım. | Open Subtitles | تمكّنتُ من انتزاعه من الأدلّة في الوقت الملائم |
Bunlar, delillerin saklanabilecekleri yerler. | Open Subtitles | هذه هى الاماكن التى من الممكن ان يخبأ بها الادلة |
Ayrıca geleceğin, şimdiki delillerin muhtemelen ispatlayabildiğinden daha iyi olacağına inanırlar. | Open Subtitles | ويصدقون بأن المستقبل سيكون أفضل من الدلائل التي في الحاضر وأنها قد يكون لها تبرير |
- Bu delillerin sahipliğini senin almanı umuyordum. | Open Subtitles | كنت آمل بأن تتحمل مسؤولية هذه القطعة من الدليل |