"demokrasiyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الديمقراطية
        
    • ديمقراطية
        
    • الديموقراطية
        
    • والديمقراطية
        
    • للديمقراطية
        
    • بالديمقراطية
        
    • الديقراطية
        
    • الديمقراطيه
        
    • الديموقراطيه
        
    • والديموقراطية
        
    • الدمقراطية
        
    Ancak İsrail, Orta Doğu'da olması gereken demokrasiyi uygulayan tek ülke. Open Subtitles لكن إسرائيل الأقرب إلى الديمقراطية التى ليست عندنا في الشرق الأوسط
    Bu şehirdeki kuruluların çıkar çatışmları, demokrasiyi tüketip kalbinden vurmuştur. Open Subtitles الشركات النافذة في هذه المدينة امتصت وشوهت الديمقراطية من اساسها
    Bozulan sistemimizi nasıl onarabilir ve yirmi birinci yüzyıl için demokrasiyi nasıl yeniden inşa ederiz? TED كيف يمكننا إصلاح نظامنا المعطوب وإعادة الديمقراطية للقرن ال21؟
    Ve yerimin sadece Batı'da ya da Afrika'da olmadığını öğrendim, ve hala kimliğimi arıyorum, ama Gana'nın demokrasiyi daha iyi uyguladığını gördüm. TED لقد تعلمت بأن مكاني ليس هو في الغرب أو في أفريقيا، ولازلت أبحث عن هويتي، لكني رأيتُ غانا إنشات ديمقراطية بصورة أفضل.
    demokrasiyi savunuyor ve Çin'in bir cumhuriyet olması gerektiğini söylüyor. Open Subtitles ويعزز الديموقراطية ويقول دائما ان الصين يجب ان تكون جمهورية
    Tüm bunlar eğitim, düşünce özgürlüğü, ifade özgürlüğü ve demokrasiyi gerektirir. Open Subtitles بكل ما ينطوي عليه ذلك، من التعليم حرية التعبير والفكر والديمقراطية
    Diyaspora'daki Ganalıları, Ganada değişimi... ...başlatmaya ve Gana'ya demokrasiyi getirmeye yönlendirebildik. TED كانت لدينا القدرة على حشد الغانيين في الشتات والتحريض على التغيير في غانا وتحقيق الديمقراطية في غانا.
    Peki cevap ne olmalıydı? Cevap sadece demokrasiyi yayma fikrini bırakmak mı olmalıydı? TED حسناً، ماهو الحل لذلك.؟ هل يكون ذلك بالتخلي عن الديمقراطية
    Irak'ta örneğin, şunu net hatırlıyorum: demokrasiyi biraz ertelesek çok iyi olur. TED ففي العراق على سبيل المثال أذكر أننا مررنا بفترة اعتقدنا فيها أنه يجب تأجيل تطبيق الديمقراطية.
    demokrasiyi yeniden muzaffer bir edaya büründürmek istiyorsak, demokrasiye yeniden hayat vermek istiyorsak, yeni bir demokrasi projesinin içine halkla ve siyasetçilerle girmeye ihtiyacımız var. TED لكن إذا أردنا أن نقوي الديمقراطية من جديد، إذا أردنا أن ننعش الديمقراطية، علينا الخوض في مشروع المواطنين والساسة.
    Halkın yönettiği, halkın Avrupası, demokrasiyi sınırların ötesinde genişletip derinleştiren deney, Avrupa. TED اوروبا تدار بواسطة شعبها اوروبا تمثل تجربة لتعميق و توسيع الديمقراطية بلا حدود
    Özerk robot silahlar çok fazla gücü çok az elde topluyor ve onlar demokrasiyi tehlikeye atacaklar. TED الأسلحة الروبوتية ذاتية التحكم تركز السلطة في أيدي قليلة جداً، وإنها ستهدد الديمقراطية نفسها.
    Beraberce demokrasiyi demokratikleştirebilir, amatörler için eskisi gibi güvenli bir hale getirebiliriz. TED جميعا يمكننا دمقرطة الديمقراطية ونجعلها آمنة مجددا بالنسبة للهواة.
    Burada, yetersiz demokrasiyi gösteren bir resim görüyorsunuz. TED ماترونه هنا صورة تظهر ديمقراطية غير كافية.
    Burada bir şehri yönetmeye çalışıyoruz, lanet bir demokrasiyi değil. Open Subtitles إننا نحاول إدارة مدينة وليس ديمقراطية لعينة
    Demokrasinin, İslam'la uyuşabilir birşey olduğunu farkettiler. Değerleriyle uyuştuğunu gördüler ve demokrasiyi desteklediler. TED وادركوا ان الديموقراطية هي امرٌ متوافق مع الاسلام ومتوافق مع قيمهم لذا قاموا بدعم الديموقراطية
    Eğer Green Arrow gibi teröristler yetenekleri olan insanları işe alırsa, özgürlük ve demokrasiyi korumanın tek yolu, ateşe ateşle karşılık vermektir. Open Subtitles إذا كان إرهابي مثل السهم الأخضر يجنّد الناس ذوى القدرات، الطريق الوحيد لحماية الحرية والديمقراطية أن نحارب النار بالنار
    Tamam. O zaman kurucularımızın demokrasiyi küçümsediğini bilirsiniz. Open Subtitles حسناً، إذاً تعرف أنّ الأباء المؤسسين .كانوا يملكون إزدراءاً للديمقراطية
    İçgüdülerim bana Başkan kötü bir karar verdi diye demokrasiyi kurban edemeyeceğimizi söylüyor. Open Subtitles ..وغريزتي تخبرني انه لايمكننا التضحية بالديمقراطية فقط لان الرئيسة قد اتخذت قرار خاطي
    Kapitalizm demokrasiyi ''demos''suz, yani halksız hale getirmeyi başardıkça ikiz tepeler uzuyor; insan kaynakları, insanlığın refahı boşa harcanıyor. TED لذلك، فكلما نجحت الرأسمالية أكثر في إخراج الشعب من حكم الشعب "الديقراطية"، كلما زاد طول القمتين التوأم وزاد ضياع وهدر الموارد البشرية وثروة البشر.
    demokrasiyi kendinden saklayanlar. Open Subtitles الابطال الذين يحموا الديمقراطيه من نفسها
    Seni ülkeme demokrasiyi yaymak ve halkımı çıldırtmak için ben mi davet ettim? Open Subtitles لم أدعوكم إلى بلدى لكى تقومى بنشر الديموقراطيه مع كمامة على أفواه شعبى
    Ve, ümit verici tepki, İslam ve demokrasiyi birer teknoloji olarak tanımaktan geçer. TED والإستجابة المتفائلة تبدأ من الإعتراف بأن الإسلام والديموقراطية هما تكنولوجيتان.
    Ve tüm dünyanın biyerlerine zorla demokrasiyi tıkıştırmak yerine, belki batı, kendi tarih kitabından bir sayfa almalı ve bir model ve bugün sahip olduğunuz sistemleri yaratmanın çok sabır gerektirdiğini hatırlamalıdır. TED و بدلا من فرض الدمقراطية حول العالم ربما يجب على الغرب اخذ العبرة من تاريخهم و ان يتذكروا بأنه يتطلب الكثير من الصبر من اجل تطوير النماذج و الانظمة التي تمتلكونها اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more