"den ayrıldım" - Translation from Turkish to Arabic

    • انفصلت عن
        
    • إنفصلت عن
        
    • قطعت علاقتي
        
    • أنهيت علاقتى
        
    • أنهيت علاقتي
        
    Jenny'den ayrıldım! . Sen haklıydın.O tamamen kontrolden çıkmış delinin teki. Open Subtitles لقد انفصلت عن جيني انتي محقه انها مجنونة تماما
    Dün gece Lindsay'den ayrıldım. Open Subtitles انفصلت عن ليندزي ليلة البارحة.
    Bak, Paige'den ayrıldım çünkü... Open Subtitles انظري , انا انفصلت عن بيج لأنني
    Anne Britt'den ayrıldım. Open Subtitles إنفصلت عن أنا بريت.
    Yine arkadaş kalalım diye Joey'den ayrıldım Ancak hemen ardından tekrar ona döndüm. Open Subtitles إنفصلت عن (جوي) حتى نظل صديقات وبعدها عدت إليه في الثانيه اللآحقه
    İstediğinizi yaptım. David'den ayrıldım. Open Subtitles لقد فعلت ما طلبته مني لقد قطعت علاقتي بدايفيد
    Bobby'den ayrıldım. Open Subtitles ماذا؟ أنهيت علاقتى مع بوبى
    Colin'den ayrıldım. Ayrıldın mı? Open Subtitles "حسنًا ، أنهيت علاقتي بـ "كولين
    Evet, Jesse'den ayrıldım. Open Subtitles نعم، انا انفصلت عن جسي
    Wayne'den ayrıldım. Open Subtitles لقد انفصلت عن واين
    Cecilie'den ayrıldım. Open Subtitles انفصلت عن سيسيل
    Az önce Gavin'den ayrıldım sanırım. Open Subtitles اعتقد اننى انفصلت عن(جافن)للتو
    Sadece. Sadece bu sabah Bill'den ayrıldım. Open Subtitles انفصلت عن "(بيل)" هذا الصباح.
    Ben... Finn'den ayrıldım. Open Subtitles (أنا انفصلت عن (فين
    Buddy'den ayrıldım çünkü başka birine aşık oldum. Open Subtitles إنفصلت عن (بودي) لأنني أحببت رجلاً آخر
    Justin'den ayrıldım. Open Subtitles لقد إنفصلت عن "جاستن"
    Tamam. Ben, şey... Jenny'den ayrıldım. Open Subtitles إنفصلت عن (جيني)
    Corinne'den ayrıldım. Open Subtitles إنفصلت عن (كورين)
    Kim-Lin'den ayrıldım. Open Subtitles لقد إنفصلت عن (كيم لين)
    Sanırım Pete'den ayrıldım diye koza örmeme gerek yok. Open Subtitles أعتقد أنّني لست بحاجة لأحبس نفسي فقط لأنَّي قطعت علاقتي مع بيت
    Los Angeles da Colin den ayrıldım. -Sağınızda gÖrdüğünüz-- Open Subtitles -لقد قطعت علاقتي مع كولن في لوس أنجلس أيها الأخرق
    JIM: Kathy'den ayrıldım ve başka kimseyle çıkmıyorum. Open Subtitles قطعت علاقتي بـ(كايتي) و لم أواعد أحداً منذ فترة
    - Bobby'den ayrıldım. Open Subtitles أنهيت علاقتى مع بوبى
    Kocamı terk etmeyi düşündüm ama çocuklar ve ben onun elinde kalan her şeydik ve bu yüzden Jack'den ayrıldım. Open Subtitles لقد فكّرت في هجرة زوجتي لكنّ الأطفال و أنا كنّا أمله الوحيد لهذا أنهيت علاقتي مع (جاك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more