"deneyebilir" - Translation from Turkish to Arabic

    • المحاولة
        
    • أجرب
        
    • تجربة
        
    • اجرب
        
    • تجربتها
        
    • تجربته
        
    • نجرب
        
    • أجربها
        
    • المحاوله
        
    • أجربه
        
    • سيحاول
        
    • أجرّب
        
    • تجريبه
        
    • أن تحاول
        
    • قد يحاول
        
    - deneyebilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع المحاولة لا بأس بالتجربة.. نعم
    Evet, ses olmadan tekrar deneyebilir miyiz? Open Subtitles أجل, هل يمكننا المحاولة مجدداً من دون صوت؟
    Şimdi gerçek mermilerle deneyebilir miyiz? Open Subtitles هل من الممكن أن أجرب برصاصة حقيقية هذه المرة ؟
    JS: Elbette, hepsini deneyebilir ve işe yarayanı bulabilirdiniz. TED جيم: بالتأكيد، ستحاول تجربة كل هذه الأمور وترى ما الذي سار على ما يرام.
    Bir dahaki gelişimde gravyeri deneyebilir miyim? Open Subtitles هل يمكن ان اجرب الجبن الرومى فى المرة القادمة ؟
    Bunu siz de lobide deneyebilir, kertenkeleden esinlenilerek üretilen malzemelere bakabilirsiniz. TED ويمكنكم تجربتها في البهو والنظر إلى المواد المستوحاة من الوزغة
    İstediği kadar deneyebilir ama o adam kimse için değişmez. Open Subtitles حسناً , أجل بإمكانها المحاولة كيفما شائت لكن هذا الفتى لن يتغير لأى احد
    Bu benim ilk dövüşümdü. Tekrar deneyebilir miyim? Open Subtitles لقد كان هذا معركتي الأولى هل يمكنني المحاولة مجدداً؟
    Majesteleri bu gece tekrar deneyebilir belki. Open Subtitles ربما يمكن لصاحبة الجلالة المحاولة مرة أخرى هذا المساء؟
    Bir gün o ve Audrey deneyebilir diye düşündüm. Open Subtitles فكرت ربما شخص ما هو وأودري بامكانهم المحاولة
    Yani belki bu doktor gerçekten harikadır. Bu seferlik deneyebilir misin lütfen? Open Subtitles لعل هذا الطبيب رائع حقاً، فهل يمكنك المحاولة فحسب هذه المرة؟
    Philipe. J'arrive. Vous avez choisi? Şey, aslında bir kez daha deneyebilir miyim? Open Subtitles فيليب في الواقع, هل يمكنني أن أجرب هذه مرة أخرى؟
    Pardon. Bunu üzerimde deneyebilir miyim, lütfen? O bir denizyıldızı. Open Subtitles معذرةً، أيمكنني أن أجرب هذا عليَّ، من فضلكِ؟
    Bir şey deneyebilir miyim Koç? Open Subtitles هل تمانع أن أجرب شيئاً, يا مدرب؟
    Bakar mısınız, bayım? Bunun 38'ini deneyebilir miyim? Open Subtitles عن إذنك يا سيدي أيمكنني تجربة هذا مقاس سبعة و نصف؟
    Belki de diğer binaya çıkmayı deneyebilir onu çatısına geçebileceğimiz bir yer olup olmadığına bakabiliriz. Open Subtitles حسناً ، ربما يمكننا تجربة محاولة الصعود للبناية الأخرى ونرى إن كان يوجد هناك مكان للعبور من خلاله إلى سقف بنايتها
    Yüzbaşı silahaları deneyebilir miyiz? Open Subtitles هل استطيع تجربة هذه الاسلحة ايها القائد؟
    Alıştırma yaptıktan sonra bir gün ben de deneyebilir miyim sizce? Open Subtitles هل تعتقد انه بعد ان اتمرن على القيادة قليلا -قد اجرب ذلك يوما ?
    Şu elbise hoşuma gitti. deneyebilir miyim? Open Subtitles تعجبني هذه البذلة أرغب في تجربتها
    Gideceğim ama deneyebilir miyim? Open Subtitles أنا سأغادر , لكن هل أستطيع تجربته ؟
    Ama önce en azından benimkini deneyebilir miyiz? Open Subtitles و لكن على الأقل أيمكننا أن نجرب طريقتي أولاً ؟
    Ooo deneyebilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع أن أجربها ؟
    Benim için çözmeyi deneyebilir misin? Open Subtitles هل تعتقد ان بامكانك المحاوله لفكهم من أجلي ؟
    deneyebilir miyim? Open Subtitles أيمكنني أن أجربه ؟
    Benim olmadığını bildiğim bu parayı elimde tutamam. Öyle yaparsam Karma beni öldürmeyi tekrar deneyebilir. Belki. Open Subtitles لا أستطيع الاحتفاظ بهذا المال وأنا أعرف أنه لا يخصني أو سيحاول قتلي مجدداً
    Yeni gözlüklerini deneyebilir miyim? Open Subtitles أيمكنني أن أجرّب ارتداء نظارتك؟
    - Lütfen benim için onu aramayı deneyebilir misin ? Open Subtitles هل يمكنك أن تحاول الأتصال به من أجلي, من فضلك؟
    Tekrar deneyebilir. Hele esas şüphelimiz olduğunu öğrendiğinde. Open Subtitles قد يحاول ذلك ثانيةً وخصوصاً عندما يعلم بأنّه مشتبهنا الرئيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more