"deneyimine" - Translation from Turkish to Arabic

    • خبرة
        
    Bu adamların her biri, dört yıllık savaş deneyimine sahip. Open Subtitles كل واحد من هؤلاء الرجال يتمتع ب 4 سنوات خبرة في القتال
    Hepsi erkek ve çoğu kez kolluk gücü ya da ordu deneyimine sahipler. Open Subtitles و غالبا لا يملكوا نفوذ قانونية , و ليس لديهم خبرة عسكرية
    Yani adam cinsel bir sadist ve silahlı soygun deneyimine sahip. Open Subtitles اذا، هو سادى جنسى و لديه خبرة فى السرقة المسلحة
    Sıkı disiplin deneyimine sahip, risk alan biri. Open Subtitles إنه شخص يأخذ المخاطرة مع خبرة الإنتقال في الإنضباط.
    Örümcek Adam deneyimine yeni olanlarınız için örümcek hisleri olayını size açıklamama izin verin. Open Subtitles ولكن استشعار سبيادي بالخطر لا يعمل للجديدون منكم الى خبرة سبايدر مان دوعوني اشرح لكم لدي استشعار سبايدي بالخطر
    Başkanın deneyimine gelince, kongre tarihinin en başarısız yıllarının yaşandığı döneme liderlik etti. Open Subtitles وبالنسبة إلى خبرة الرئيس فقد قاد أكثر العقود الخاملة في تاريخ الكونغرس
    Savaşta daha önce denenmemiş teknikler kullanan bir bölüm oluşturuyoruz... topraklarında 20 yıllık savaş deneyimine sahip bir düşmanla karşı karşıyayız.. Open Subtitles نشكّل قسما يستعمل أساليب لم تستخدم في معركة... ضدّ عدوّ له 20 عام من خبرة المعركة على أرضه ...
    Savaşta daha önce denenmemiş teknikler kullanan bir bölüm oluşturuyoruz... topraklarında 20 yıllık savaş deneyimine sahip bir düşmanla karşı karşıyayız.. Open Subtitles نشكّل قسما يستعمل أساليب لم تستخدم في معركة... ضدّ عدوّ له 20 عام من خبرة المعركة على أرضه ...
    Açık ki Teal'c'in saha deneyimine sahip biriyle değil. Open Subtitles واضح , لا أحد عدا " تيلك " كان له خبرة ميدانية
    İtiraf etmeliyim ki Bayan Dunbar'ın mahkemede söz sanatıyla yaptığı savunmalarda yılların deneyimine sahip olduğunu görüyoruz. Open Subtitles علي الاعتراف أن الآنسة (دنبار) لديها سنوات خبرة كثيرة بالقيام بمجادلات بلاغية في المحكمة شاهدتم اليوم دليلاً على ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more