Seyirci: Kasten kaçır! DH: Önce ilkini deneyip sonra karar vermeye ne dersiniz? | TED | الجمهور : مباشرة .. لا تجرب دان هولزمان : ما رايكم ان اجرب اول مرة .. ومن ثم اقرر ؟ |
"Eğer şansını deneyip kaçmaya çalışırsan her şeyi arkada bırakan, | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تجرب حظك بإسناد كـل شـي, |
O zaman deneyip görelim bütün kurumlar okullar, çalışma üniteleri ve dükkanlar iyi prova ediliyor! | Open Subtitles | إذن دعونا نجرب ونرَ إذا كلّ المصانع، المدارس، |
Şansımızı deneyip bununla adım adım savaşabiliriz ama akıl sağlığı kozun gerçekten çok güçlü. | Open Subtitles | ,أنظر, نستطيع أن نجرب حضنا خطوة بخطوة لمحاربة ذلك ولكنك تملك موقف قوي بحجة أنك مصاب بإختلال عقلي |
Araştırma Merkezi'ne bilimsel örnek olarak satmayı deneyip yarı yarıya paylaşırız. | Open Subtitles | يمكننا أن نحاول بيع هذا لمركز البحوث كعينة علمية ونتقاسم المبلغ |
Bunu kullanarak çevrimiçi olmayı deneyip buraya yardım çağırabilir miyiz? | Open Subtitles | أيمكننا إستخدام هذه لنتصل بالإنترنت ونحاول الحصول على بعض المساعدة؟ |
deneyip, yandan kuşatacaklar bizi. | Open Subtitles | هم سيحاولون و يحاصرونا . |
Her yolu deneyip baş ağrınızı geçiremediğiniz zaman ya da öksürüğünüz geçmeyip şişliğiniz inmediğinde işte o zaman bir bilene danışırsınız. | Open Subtitles | عندما تجرب كل شيء... ولكن ذلك الصداع لا يزول، لا يمكنك التوقف عن السعال، |
Acaba birkaç ay deneyip... | Open Subtitles | وأتساءل لربما قد تجرب |
Neden deneyip neler olacağını görmüyorsun? | Open Subtitles | لم لا تجرب وانظر ما سيحدث |
Bir şey deneyip, denemeyeceğini bilmek zorundayım. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنك لن تجرب شيئا |
Neden deneyip Hayalet'in ne yapacağını görmüyorsun? | Open Subtitles | لم لا تجرب ذلك لترى ما سيفعله "الشبح"؟ |
- deneyip çocuğun hazır olup olmadığını görelim. | Open Subtitles | دعنا نجرب ، ونرى إن كان مستعدا |
Bence deneyip görelim. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.أقترح أن نجرب ونتبيّن Comment: 0,0: |
Hadi deneyip görelim. | Open Subtitles | دعينا نجرب ونرى |
- Bir kez daha deneyip öğrenelim mi? | Open Subtitles | هل نجرب مرة أخرى لنكتشف ذلك؟ |
Ama deneyip yürütmeye karar verdik. | Open Subtitles | و لكن كنا قد قررنا أن نحاول الحياة معا |
Öyleyse deneyip değiştirebilirim. | Open Subtitles | لأنني يمكن أن نحاول دائما وتغييره. |
Bence onlarla görüşme turlarını başlatmayı deneyip zaman kazanmalıyız. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب تاخيرهم, ونحاول ان نفتح مجال للتفاوض. |
Peki, deneyip bi görelim. | Open Subtitles | حسناً, لنعش في خطر ونحاول |
deneyip, yandan kuşatacaklar bizi. | Open Subtitles | هم سيحاولون و يحاصرونا . |