"deneyip" - Translation from Turkish to Arabic

    • تجرب
        
    • نجرب
        
    • أن نحاول
        
    • ونحاول
        
    • هم سيحاولون
        
    Seyirci: Kasten kaçır! DH: Önce ilkini deneyip sonra karar vermeye ne dersiniz? TED الجمهور : مباشرة .. لا تجرب دان هولزمان : ما رايكم ان اجرب اول مرة .. ومن ثم اقرر ؟
    "Eğer şansını deneyip kaçmaya çalışırsan her şeyi arkada bırakan, Open Subtitles إذا كنت تريد أن تجرب حظك بإسناد كـل شـي,
    O zaman deneyip görelim bütün kurumlar okullar, çalışma üniteleri ve dükkanlar iyi prova ediliyor! Open Subtitles إذن دعونا نجرب ونرَ إذا كلّ المصانع، المدارس،
    Şansımızı deneyip bununla adım adım savaşabiliriz ama akıl sağlığı kozun gerçekten çok güçlü. Open Subtitles ,أنظر, نستطيع أن نجرب حضنا خطوة بخطوة لمحاربة ذلك ولكنك تملك موقف قوي بحجة أنك مصاب بإختلال عقلي
    Araştırma Merkezi'ne bilimsel örnek olarak satmayı deneyip yarı yarıya paylaşırız. Open Subtitles يمكننا أن نحاول بيع هذا لمركز البحوث كعينة علمية ونتقاسم المبلغ
    Bunu kullanarak çevrimiçi olmayı deneyip buraya yardım çağırabilir miyiz? Open Subtitles أيمكننا إستخدام هذه لنتصل بالإنترنت ونحاول الحصول على بعض المساعدة؟
    deneyip, yandan kuşatacaklar bizi. Open Subtitles هم سيحاولون و يحاصرونا .
    Her yolu deneyip baş ağrınızı geçiremediğiniz zaman ya da öksürüğünüz geçmeyip şişliğiniz inmediğinde işte o zaman bir bilene danışırsınız. Open Subtitles عندما تجرب كل شيء... ولكن ذلك الصداع لا يزول، لا يمكنك التوقف عن السعال،
    Acaba birkaç ay deneyip... Open Subtitles وأتساءل لربما قد تجرب
    Neden deneyip neler olacağını görmüyorsun? Open Subtitles لم لا تجرب وانظر ما سيحدث
    Bir şey deneyip, denemeyeceğini bilmek zorundayım. Open Subtitles أريد أن أعرف أنك لن تجرب شيئا
    Neden deneyip Hayalet'in ne yapacağını görmüyorsun? Open Subtitles لم لا تجرب ذلك لترى ما سيفعله "الشبح"؟
    - deneyip çocuğun hazır olup olmadığını görelim. Open Subtitles دعنا نجرب ، ونرى إن كان مستعدا
    Bence deneyip görelim. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}.أقترح أن نجرب ونتبيّن Comment: 0,0:
    Hadi deneyip görelim. Open Subtitles دعينا نجرب ونرى
    - Bir kez daha deneyip öğrenelim mi? Open Subtitles هل نجرب مرة أخرى لنكتشف ذلك؟
    Ama deneyip yürütmeye karar verdik. Open Subtitles و لكن كنا قد قررنا أن نحاول الحياة معا
    Öyleyse deneyip değiştirebilirim. Open Subtitles لأنني يمكن أن نحاول دائما وتغييره.
    Bence onlarla görüşme turlarını başlatmayı deneyip zaman kazanmalıyız. Open Subtitles اعتقد انه يجب تاخيرهم, ونحاول ان نفتح مجال للتفاوض.
    Peki, deneyip bi görelim. Open Subtitles حسناً, لنعش في خطر ونحاول
    deneyip, yandan kuşatacaklar bizi. Open Subtitles هم سيحاولون و يحاصرونا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more