"deniyor buna" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا يدعى
        
    • هذا يُدعى
        
    • يطلق عليه
        
    • هذا يسمى
        
    • إنه يدعى
        
    • إنها تدعى
        
    Hayır, zaman sürüklenmesi deniyor buna. Open Subtitles ''لا، هذا يدعى ''التدفق الزمني
    İhtiyati tutuklama deniyor buna. Open Subtitles هذا يدعى رعاية وقائية.
    - Bilimsel merak deniyor buna. Tereyağı getir şimdi. Open Subtitles هذا يُدعى الفضول العلمي الأن إذهب وأحضر زبدة
    Evet, karar vermek deniyor buna. Open Subtitles حسنًا، هذا يُدعى قرار
    Ateş böceği deniyor buna, kızılötesi bir verici cihaz. Open Subtitles firefly يطلق عليه ويعمل بـ الاشعة تحت الحمراء
    Ben de ilginç bir bilgiyle konuya katkıda bulundum. Sohbet sanatı deniyor buna. Open Subtitles و ساهمت بحقيقة مثيرة حول هذا الموضوع، هذا يسمى بفن المحادثة
    Ama bu pembe (ihtar). İhtarname deniyor buna değil mi? Open Subtitles ولكنها زهرية, إنه يدعى خطاب رفد, صحيح
    Kanül deniyor buna. Nefes almama yardım ediyor. Open Subtitles إنها تدعى قناة تنفسية إنها تساعدني على التنفس
    Maalesef. "Çocuk kaçırma" deniyor buna. Open Subtitles بلى للأسف، هذا يدعى بالـ"إختطاف".
    İyi yazım deniyor buna. Open Subtitles هذا يدعى تأليف جيد.
    - Çocuk yetiştirmek deniyor buna Ellie. Takip etmeye çalış. Open Subtitles هذا يُدعى الأبويّة يا (إيلي
    Çaresizlik deniyor buna. Open Subtitles يطلق عليه يائسة.
    Kendine mal etme deniyor buna. Open Subtitles يطلق عليه الاعتماد،
    Karşılığında para alıyorlar. İş deniyor buna. Open Subtitles يتم دفع راتب لكم , و هذا يسمى بالوظيفة
    "İz sürmek" deniyor buna. Dünya hünerlerinde dördüncü sınıf. İyidir. Open Subtitles "هذا يسمى "قطع الإتصال المهارات الأرضية من السنة الرابعة
    "İz sürmek" deniyor buna. Dünya hünerlerinde dördüncü sınıf. İyidir. Open Subtitles "هذا يسمى "قطع الإتصال المهارات الأرضية من السنة الرابعة
    Teslimiyet deniyor buna. Open Subtitles إنه يدعى التزام
    Fazladan dönüş deniyor buna, aç da bak. Open Subtitles .إنها تدعى الإفراط في الدوران تحري عن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more