Eleştirel düşünme bize, bilgiler denizini süzgeçten geçirmemizi ve aradığımız şeyi bulmamızı sağlayacak teçhizatı sağlayabilir. | TED | يمكن أن يعطينا التفكير النقدي الأدوات للتدقيق في بحر من المعلومات والحصول على ما نبحث عنه. |
Bitkilerin akınına uğramış ıssız karanlığı Ölüm denizini çağrıştıran bir yerdi. | Open Subtitles | اجتاحت النباتات المنظر المهجور ظلامها يستذكر بحر الظلمات |
Aptallar. Kuzey denizini canlı olarak asla geçemezsiniz. | Open Subtitles | ايها الحمقى لن تتمكنوا من عبور بحر الشمال على قيد الحياه |
Dur ve çevrendeki gülüşler denizini izle. | Open Subtitles | توقف وحدّق في بحر الإبتسامات الذي يحيط بك |
Dur ve çevrendeki gülüşler denizini izle. | Open Subtitles | توقف وحدّق في بحر الإبتسامات الذي يحيط بك |
Tabii Avustralya'nın iç denizini bulmak için yüz milyon yıl geç kalmışlardı. | Open Subtitles | كانوا بالطبع متأخرون 100 مليون عام لإيجاد بحر أستراليا الداخلي |
Tüm Yeni Dünya denizini yakıp kül edecek devasa bir felâket başgösterecek. | Open Subtitles | سيكون هناك ثوران بركانى كارثى .سيحرق كل بحر العالم الجديد |
Yani Karayipler ve Pasifik Okyanusu'ndan uzak durur ve Çin denizini de es geçersin. | Open Subtitles | لذا ستبتعد عن مياه الباسيفيكيّ والهادئ لنقل شرق بحر الصين |
Yani Karayipler ve Pasifik Okyanusu'ndan uzak durur ve Çin denizini de es geçersin. | Open Subtitles | لذا سينبغي أن تبقى بعيداً عن البحر الكاريبي والمحيط الهادي لنقل شرق بحر الصين |
Kızıl Denizi ve Filistin denizini. | Open Subtitles | البحر الاحمر و بحر فلسطين وتجولت بمدن كثيرة |
O nehirler dağlardan eriyen kar sularıyla süzülüyor Kar suları aşağıya doğru nehire gidiyor ve Büyük Aral denizini oluşturuyor. | TED | هذين النهرين يجلبان الثلج الذائب بالجبال البعيدة نحو الشرق، حيث يذوب الثلج، وينزل مع النهر عبر الصحراء، لتشكل بحر الآرال الكبير. |
Mumm-ra'nın ini muhtemelen kum denizini geçtikten sonradır. | Open Subtitles | ,مخبأ "مومرا" على الأغلب وراء بحر الرمال |
Ross denizini önemli hale getiren ilkbahar ve yaz mevsimlerinde muazzam büyüklükteki buz yığınlarıyla fitoplankton ve karides benzeri canlıları taşıyarak --yakın zamana kadar-- neredeyse el değmemiş yakın kıyı ekosistemi destekliyordu. | TED | ولكن ما يجعل بحر الروس هاماً هو البحر الواسع من الجليد المتكسر الذي يؤمن في الربيع والصيف ثروة من العوالق النباتية والأسماك الصدفية التي تدعم ما كان وحتى فترة قصيرة نظاماً اقتصادياً سليماً بشكل أساسي للشواطئ القريبة |
Bu güne kadar kimse kum denizini aşamadı. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه عبور بحر الرمال |
Themistocles Ege denizini kırmızıya boyayan adamların cesetlerini seyreder. | Open Subtitles | "ثيميستوكليس) شاهد جثث رجاله) تحوّل بحر (الأيجة) للحُمرة بدمائهم" |
Snarf kum denizini buldu. | Open Subtitles | سنارف" وجد بحر الرمال" |
Z'in amacı üç Nihai Noktayı yok edip Yeni Dünya denizini bozguna uğratmak. | Open Subtitles | هدف(زيتــو) هو تدمير ...أخر ثلاث نقاط وتدمير بحر العالم الجديد. |