| İşi yüzünden çektiği acılar çok derindi. | Open Subtitles | يطفئ الألم الذي شعرت كنتيجة شغلها كانت عميق. |
| "Babamın Komünizme olan inancı çok derindi. | Open Subtitles | كان إيمان والدي عميق في الشيوعية |
| Bataklık o kadar derindi ki onu dışarı çıkaramadık. | Open Subtitles | المستنقع كان عميقاً للغاية لعبوره ونجذبه منه |
| Sana olan sevgim o kadar derindi ki hayatını kurtarmak için her şeyi itiraf edecektim. | Open Subtitles | حُبي لكِ كان عميقاً للغاية لدرجة أنني كنت سأعترف بكل شيء لأنُقذ حياتكِ |
| Küçükken onlara olan kinim çok derindi, bu yüzden kalbimden çıkaramıyordum. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً كراهيتي لهم كانت عميقة لذا حملت السكاكين ضدهم في قلبي |
| Fırtına sonrası olduğu için göl derindi ve su da dalgalıydı. | Open Subtitles | ما بعد الإعصار، كانت البحيرة عميقة والماء متلاطم بشكل بارز |
| Çünkü, işitme cihazından çıkan cızırtıların arasında bile müzik anlayışı çok derindi. | TED | لانه وعلى الرغم من الصرير الذي كان يعانيه من سماعته فإن فهمه للموسيقى كان عميقا |
| - Evet, çünkü derindi. - Peki. | Open Subtitles | نعم , لأني كنت متعمق |
| Harikaydın. Sesin çok derindi. | Open Subtitles | كنت عظيما صوتك كان عميق جدا |
| Bu çok derindi. | Open Subtitles | هذا عميق للغاية |
| Çok derin oldu! Çok derindi. | Open Subtitles | ذلك كان عميق ذلك كان عميق |
| Oh, Michael. Çok derindi. | Open Subtitles | أوه "مايكل" هذا عميق للغاية. |
| Kocaman bir gölümüz vardı. derindi. | Open Subtitles | . كنا نمتلك بحيرة كبيرة , عميقاً |
| Bu bir yastı, tamam, aynı zamanda derindi de. | Open Subtitles | هذاكانرثاءلابأسبهِ.. وكان عميقاً. |
| Yani, gerçekten derindi. | Open Subtitles | اعني انه حقاً عميقاً |
| Kesik kötü değildi, derindi. | Open Subtitles | الجرح لم يكن سيئاً. كان-كان عميقاً, |
| İIk ağlayışın çok derindi, uzun zamandır beklenen Prens olduğunu düşündük. | Open Subtitles | وكانت أول صرخة لك عميقة جداً وكنا نظن بأنه كان الأمير الذي طال إنتظاره |
| Kesikler... uzundu, uçbölümleri yüzeysel, orta bölümleri derindi. | Open Subtitles | القطع كان... ... طويلة، ضحلة في نهاياتها، عميقة في الوسط. |
| Annie, dikenli telin sebep olduğu yaralar çok derindi. | Open Subtitles | يا "آني" ، الإصابات بسبب الأسلاك الشائكة كانت عميقة. |
| Bu o kadar derindi ki nişanlım bana bir daha asla dokunmamaya karar verdi. | Open Subtitles | هذا كان عميقا لدرجة جعلت خطيبي يقرر انه غير قادر على لمسي مجددا |