Bu turta hakkında destansı bir şiir yazmak istiyorum. | Open Subtitles | أعتزم كتابة قصيدة ملحمية عن هذه الفطيرة المدهشة. |
Bu dudakla ilgili destansı bir şiir yazabilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أكتب قصيدة ملحمية عن هذه الشفة. |
Bizimki destansı bir aşk hikâyesiydi ve muhtemelen gözyaşlarımda boğulmadan bir cümle söyleyemeyeceğim. | Open Subtitles | قصتنا كانت قصة حب ملحمية وعلى الأرجح لن أستطيع أن أنطق منها كلمة بدون أن أختفي في بركة من الدموع |
Jane McGonigal: Bu tüm ihtimallere karşın destansı bir zaferin eşiğinde olan birinin yüzü. | TED | جاين: هذا هو وجه شخص، بخلاف جميع الاحتمالات، على وشك فوزٍ ملحمي. |
Bu oldukça işe yarar bir şey, çünkü dünyanın destansı bir tarihi var. | TED | هذا ملائم تمامًا، أيضًا، لأن الأرض لديها تاريخ ملحمي. |
Onlar, bir zar oyunu oynadılar. ve kazananlar destansı bir maceraya gitmek zorunda olacaklardı. | TED | لعبوا لعبة نرد واحدة. والفائز في اللعبة سيذهب في مغامرة أسطورية. |
Şimdi, ölümden sonra olanlara dair inançlarımızı ve nedenlerini keşfedeceğimiz destansı bir yolculuğa başlıyorum. | Open Subtitles | أعكفُ الآن على مُغامرة ملحمية لاكتشاف مانعتقد أنهُ قابع ..خلف الموت و لماذا |
Sadece birkaç saattir çalışıyorum ve şimdiden destansı bir cinayet soruşturmasının merkezindeyim. | Open Subtitles | لقد بدأت بالعمل فقط من بضع ساعات وأنا فعلياً في مركز التحقيق في جريمة قتل ملحمية |
Bugünün turnuvası, birçok krallığı temsil eden değerli şampiyonlar arasında destansı bir mücadeleye sahne olacak,... | Open Subtitles | ستكون منافسة اليوم منافسة ملحمية بين أبطال جديرين يمثلون عدة مملكات |
Ya da belki sadece şöyle cevap verirsiniz: "Ben, güçlü bir gemide destansı bir yolculuk yapan | TED | أو ربما يمكنك أن تجاوب فقط : "أنا بطل أسطوري يبحر على متن سفينة قوية وفي رحلة ملحمية" |
Ayrılıkçı ordu kendisinden az sayıdaki Cumhuriyet gemilerine karşı destansı bir savaş sürdürürken kaos ve korku artmakta. | Open Subtitles | وتتزايد الفوضى والخوف لدى جيش الانفصاليون من الدخول فى معركة ملحمية ضد جيش الجمهورية التى يفوقها عدداً فى السفن القتالية |
Sekiz saatlik destansı bir mücadeleydi. | Open Subtitles | لقد كانت معركة ملحمية لثمان ساعات، |
Bu gece burada destansı bir dövüş var. | Open Subtitles | ثمة معركة ملحمية قائمة هنا الليلة |
Bu Cumartesi akşamı ve destansı bir şey olacak. | Open Subtitles | سوف يحدث ليلة السبت وسوف تكون ملحمية |
destansı bir güç savaşı, barbar düşmanı çökertecek. | Open Subtitles | معركة لقوة ملحمية تهزم عدو بربري |
Tarihe geçecek destansı bir kurtuluşun. Bu ipler kaşındırıyor. | Open Subtitles | خلاص ملحمي والذي يسرد هذه الحبال تشعرني بالحكة |
Ama gerçek şu ki, bugün, destansı bir gün olabilir. | Open Subtitles | لكن حقيقة الأمر أنه يمكن أن يكون يوم ملحمي |
Henüz bilmiyorlardı, ama onları bekleyen büyük bir görev vardı, destansı bir görev. | Open Subtitles | انهم لا يعلمون لحد الان لكن كان هناك شئ عظيم مخبئ لهم شئ ملحمي |
" destansı bir arktik fırtına, tüm zamanların en düşük yengeç tedariki ve gemide iki isyan!" Harika. | Open Subtitles | إعصار قطبي ملحمي , مع حاشية ملكية قليلة دائمة الحضور وإثنان من المتمردين على متن السفينة رائع |
Ama onları destansı bir macera içine bırakır ve onlara "Petrolü tükettik" derseniz. | TED | ولكن إذا غمستهم في مغامرة أسطورية وتقول لهم "لقد نفذ البترول". |