"diğer çocuklara" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأطفال الآخرين
        
    • للأطفال الآخرين
        
    • الأولاد الآخرين
        
    • للأولاد الآخرين
        
    • باقي الأطفال
        
    • أولاد آخرين
        
    • أحد الأطفال الاخرين
        
    • بقية الأطفال
        
    O, mitomanidir. diğer çocuklara sordum. Open Subtitles أنه مريض بالتخاريف لقد سألت الأطفال الآخرين
    diğer çocuklara göre ona daha sert davranıyordu. Open Subtitles لقد كانت دنيئة معه أكثر من الأطفال الآخرين.
    Bazı anneler, hamilelik döneminde ot çekiyormuş ve çocukları diğer çocuklara göre daha yaratıcı ve mutlu oluyormuş. Open Subtitles الذين تقوم أمهاتهم بتدخين الحشيش في فترة الحمل فيكون الأطفال أكثر سعادة وخلاقين أكثر من الأطفال الآخرين
    Öğrenci olduğumdan beri, Gando'daki diğer çocuklara daha iyi fırsatlar sunmak istedim. TED عندما كنت طالب, أردت أن افتح فرص أفضل للأطفال الآخرين في غاندو
    Şey...diğer çocuklara karşı adaletsizlik olacak ama tamam. Open Subtitles هذا لن يكون عادلاً للأطفال الآخرين ، لكن لا بأس
    Çok iç değerlendirme yaptım ve Kyle'ın notunun diğer çocuklara olan etkisi hakkında söylediklerinizi düşündüm ve bu Kyle'ın günlüğü. Open Subtitles و فكرت بما قلته عن تأثير رسالة كايل على الأولاد الآخرين هذه مذكرات كايل
    Sana okuman için getirdim. Okumanı istiyorum ve diğer çocuklara yararı olacağını düşünürsen bastırıp onlara dağıtmak istiyorum. Open Subtitles أحضرتها لتقرأها و إذا اعتقدت أنها قيمة للأولاد الآخرين
    Annem diğer çocuklara karşı çok sert davrandığımı söylüyor. Open Subtitles والدتي تقول أنني عنيف للغاية مع باقي الأطفال
    diğer çocuklara göre onda daha belirgindi. Open Subtitles كان أكثر وضوحا معه من مع الأطفال الآخرين.
    - Evet, ben de koruyucu ailelere ihtiyaç duyan diğer çocuklara bunu yapabilirim diye düşünüyordum. Open Subtitles أجل ، لذا كنت أفـكر ربما أستطيع فعل هذا من أجل الأطفال الآخرين الذين يحتاجون عائلات تتبناهم
    diğer çocuklara bir mesaj göndereceğiz, dedi. Open Subtitles قال إنهم سيرسلون رسالة إلى الأطفال الآخرين
    diğer çocuklara mesaj gönderdiklerini söyledi. Open Subtitles قال إنهم سيرسلون رسالة إلى الأطفال الآخرين
    Şimdi de oğluma neden diğer çocuklara sataşmaması gerektiğini açıklayacağım. Open Subtitles الآن يجب أن أشرح لإبني لماذا لا يجب عليه مضايقة الأطفال الآخرين
    Bak, diğer çocuklara neler yaptığını biliyorum. Open Subtitles انظر ، أعلم بشأن ما فعلته بهؤلاء الأطفال الآخرين
    Kaydını yaptırmış olan diğer çocuklara haksızlık olur. Open Subtitles لن يكون عادلاً للأطفال الآخرين الذين ملؤا استماراتهم بالكامل
    Bu çok sağlıksız ve diğer çocuklara kötü örnek teşkil edecek bir davranış. Open Subtitles هذا أمر غير صحي و مقلق بالنسبة للأطفال الآخرين
    diğer çocuklara onları daha fazla aşağılama fırsatı vermiyoruz. Open Subtitles نحن نعطي فرصة للأطفال الآخرين لإثبات وجودهم
    Fotografik hafızam olduğu için öğretmenler, diğer çocuklara adaletsiz olacağını söylüyor. Open Subtitles أن لدي ذاكرة فوتوغرافية و لن يكون ذلك منصفا لباقي الأولاد الآخرين
    Peki ya Julian'a ve o gün orada bulunan diğer çocuklara kendinizi tanıttınız mı? Open Subtitles عندما وصلنا الى المكان و ماذا عن جوليان أو الأولاد الآخرين الذين ظهرو في ذلك اليوم ؟
    diğer çocuklara seninle oynamamaları tembihlendiği için kalbin mi ağrıyor? Open Subtitles هل من الممكن أن يكون قلبكِ يتألم لأن الأولاد الآخرين قيل لهم لا يلعبون معك ؟
    diğer çocuklara fısıldayamıyorduk bile. Bir kız ağladı. Open Subtitles ‫ولا الهمس حتى للأولاد الآخرين ‫بكت فتاة، فأخذوها بعيداً
    Bedenleriniz hali hazırda diğer çocuklara göre daha hızlı ve güçlü, Open Subtitles أجسامكم بالفعل أسرع و أقوى من باقي الأطفال
    Onlar kavga istemedikçe diğer çocuklara iyi davran. Open Subtitles مالم يريد أحد الأطفال الاخرين معركة، عندها أنت يجب أن تعلميه درساً
    Dört yıl sonra oğlu diğer çocuklara çatal saplamaya başladı. Open Subtitles بعد أربع سنوات طفلها يطعن بقية الأطفال بالشوكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more