"diğer hayvanların" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحيوانات الأخرى
        
    • وغيرها من الحيوانات
        
    Fakat bazı durumlarda aldatıcı, diğer hayvanların reaksiyonlarını tahmin edip ona göre davranışlarını ayarlıyor gözükmektedir. TED ولكن في بعض الحالات، يتنبأ المُخادع بردود أفعال الحيوانات الأخرى ويعدل سلوكه وفقاً لذلك.
    Böylece diğer hayvanların alttaki yumuşak kara batabileceği yerlerde üstteki sertleşmiş tabakada rahatça yürüyebilirler. Open Subtitles لذا يمكنهم التحرّك فوق قمة الثليج الرقيق في أماكن ستغرق فيه الحيوانات الأخرى نحو تيّارت الماء.
    Burunlarındaki algılayıcı çukurları kullanıp, diğer hayvanların ısı belirtilerini algılıyorlar. Open Subtitles تستخدم مجسات مجوفة على مقدمة خطومها كوسيلة لاستكشاف الحرارة المنبعثة من الحيوانات الأخرى
    O yüzden, onlarla iletişim kurarak, dünyayı nasıl algıladıklarını görüyoruz ve diğer hayvanların bilincinde daha fazla anlam katıyor. Open Subtitles وبالتواصل معها يمكننا فهم نظرتها إلى العالم وقد يزيد ذلك من فهم الحيوانات الأخرى
    ...arıkuşlarının, kartalların ve diğer hayvanların,.. Open Subtitles من الطنان إلى النسور وغيرها من الحيوانات
    ...arıkuşlarının, kartalların ve diğer hayvanların,.. Open Subtitles من الطنان إلى النسور وغيرها من الحيوانات حتى اللآلات
    Bir muhabir bana şöyle demişti, "Belki, ama diğer hayvanların düşünebildiklerini ve hissedebildiklerini gerçekten nasıl biliyorsunuz?" TED حسنا، إذن قال لي مراسل، "ربما، ولكن كيف تعرف حقًا أن الحيوانات الأخرى يمكنها أن تُفكّر وتشعر؟"
    "...diğer hayvanların yemeklerini onunla paylaşmasını istiyormuş." Open Subtitles تمنّى ظان تشاركه الحيوانات" "الأخرى الطعام
    Pekala, bu da bize, eski bir vecize olan "maymun gör, maymun yap" a uymayan bir şeyi gösterir. sürpriz olan şu ki diğer hayvanların tamamı gerçekten bunu beceremezler--en azından belirgin biçimde. TED حسناً، مايخبرنا به هذا أنه، بنقيض المقولة القديمة "القردة ترى، القردة تفعل"، المفاجأة الحقيقة هي أن كل الحيوانات الأخرى فعلاً لاتستطيع فعل ذلك -- على الأقل ليس كثيراً.
    PAUL ISLAND) Öyle ya da böyle, bu eylemler var, çünkü biz diğer hayvanların çıkarını ciddiye almıyoruz. Open Subtitles (سيل هارفيست، جزيرة سانت بول) على الرغم من ذلك، فإن هذه الممارسات موجودة فقط لأننا لا نأخذ على محمل الجد مصالح الحيوانات الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more