"diğer insanların" - Translation from Turkish to Arabic

    • الناس الآخرين
        
    • الناس الآخرون
        
    • أناس آخرين
        
    • الأشخاص الآخرين
        
    • الاخرون
        
    • أشخاص آخرين
        
    • الناس الاخرين
        
    • ناس آخرون
        
    • للناس الآخرين
        
    • فعل الآخرين من
        
    • الناس الأخرين
        
    • النّاس الأخرى
        
    • هذه مشكلتهم
        
    • للأخرين
        
    • الرجال الآخرين
        
    Entellektüel olmaktan ziyade isyan etmek amacıyla diğer insanların neyi ne zaman okuyacağımı söylemelerine izin vermemeye karar verdim. TED ومن دافع التمرّد، لا رغبة في أن أكون مثقّفًا، قرّرتُ أني لن أدع مطلقا الناس الآخرين يملون علي متى وماذا أقرأ.
    Ve tam da o nokta da düşünmeye başladım ki hayatta olmak çok acı vericiydi ve kendini öldürmemenin tek sebebi diğer insanların canını yakmamaktı. TED عند تلك اللحظة بدأت أفكر أن الحياة محالة مع هذا الألم، و أن السبب الوحيد في عدم انتحاري هو كي لا أؤذي الناس الآخرين.
    diğer insanların göremediği, bütün küçük şeylere dikkat ederim. Open Subtitles ألاحظ كل الأشياء الصغيرة التي يغفل عنها الناس الآخرون
    İşte o bütünüyle yeni düşünce anının, belki diğer insanların hayatlarının geri kalanına da yayılacak bir özgürlük alanı açtığını düşünüyorum. TED وأنا أعتقد أن تلك اللحظة حين تتولد الفكرة الجديدة ربما تخلق حرية تنتشر وتعم حياة أناس آخرين
    Erteleyicilerin beyinlerinin diğer insanların beyinlerinden daha farklı olduğuna dair bir hipotezim var. TED كانت لدي نظرية تقول أن عقول المسوِّفين حقيقةً تختلف عن الأشخاص الآخرين
    diğer insanların karılarını Öldüren vicdansız insanlar var . Open Subtitles هناك رجال لا تتورع عن قتل زوجات الناس الآخرين
    Bu çocuk diğer insanların bedenlerini... nasıl giyebileceğini biliyor, aynı insanların takım elbise giymesi gibi. Open Subtitles ذلك الولد يعرف كيفية الارتداء ارتدى أجسام الناس الآخرين إنه يلبس حُلة مثل الناس
    diğer insanların ne düşündükleri hakkında çok kaygı duyuyorlar. Open Subtitles إنّهم قلقون حول ما يفكّر به الناس الآخرين..
    Çünkü diğer insanların işini de berbat edeceksin. Open Subtitles لأنك ذاهبة إلى العبث مع الناس الآخرين تعني أنت
    "farkında olmadan diğer insanların da aynı şeyi yapmasına izin vermiş oluruz." Open Subtitles نحن بشكل غير واعي نعطي الناس الآخرين الأذن لفعل الشئ نفسه
    Bu gezi, tamamen diğer insanların kültürlerini anlamakla ilgili. Open Subtitles هذا ما تتمحور حوله هذه الرحلة، فهم ثقافة الناس الآخرين.
    Şehirdeki diğer insanların da istekleri var. Open Subtitles الناس الآخرون في هذه البلدةِ يريدون اشياء اخرى، أيضاً
    diğer insanların ne düşündüğünü veya ne hissettiğini hiç takmadım. Open Subtitles لا أعطي إهتمام البتة بمايفكر الناس الآخرون او يشعرون
    Sen hiç diğer insanların konuşmalarını dinledin mi? Otobüste ya da metroda? Open Subtitles إلى محادثات أناس آخرين في الحافلة أو القطار؟
    diğer insanların ihtiyaç ve isteklerini sormadan bilemeyiz. TED لا يمكننا معرفة احتياجات الأشخاص الآخرين دون أن نسألهم.
    diğer insanların hepsi bütün mutluluğu biz aldığımız için üzgün olmasınlar? Open Subtitles قبل أن يصبح الناس الاخرون تعساء لأننا اخذنا كل المرح ؟
    Senin işin, diğer insanların hayalini kurdukları fanteziyi yaşamak. Open Subtitles عملك هو الخيال تجعل أشخاص آخرين يحلمون به.
    Arada sırada diğer insanların da senin kadar iyi olduğunu farz et. Open Subtitles من حين إلى حين, اعتبري الناس الاخرين .جيدين مثلك
    Bilirsiniz... siz yaşamınızı diğer insanların nasıl kontrol etmeye çalıştığını anlatırken, mesela, uh, Ed'in patronuyla ya da... oh, Mary Ann'in... Open Subtitles أتعلم عندما أسمعكم تتكلمون كيف حاول ناس آخرون أن يتحكموا بحياتكم
    Biz de sadece diğer insanların yaptıkları şeyleri yapmak istiyoruz. Open Subtitles هناك شيء وحيد أشياء نفعلها وماذا تفعل هذه الأشياء للناس الآخرين
    diğer insanların tepkilerine hiç dikkat etmedim. Open Subtitles لم ألاحظ ردة فعل الآخرين من قبل.
    Ama benim gözlerim açıldı, ...gerekirse şahsen kapı kapı dolaşır bu projenin ne kadar önemli ve gerekli olduğunu diğer insanların da anlaması için uğraşırım. Open Subtitles ولكن عيناي قد تفتحتا و ساذهب بنفسي من باب الى باب لكي أساعد الناس الأخرين أهمية هذا المشروع
    Ve size diğer insanların düşünceleri hakkında düşünmek için kullanılan özel beyin alanının keşfi ile ilgili atılan ilk birkaç adımdan bahsedeceğim. TED و أنا سأخبركم فقط أوّل خطوات قليلة عن اكتشاف منطقة خاصة في المخّ للتّفكير في أفكار النّاس الأخرى .
    Japonlara göre bombalanmak, diğer insanların göreceği bir şeydi. Open Subtitles بالنسبة لليابانيين، كانت الغارات الجوية أمراً يحدث للأخرين فقط
    Ama bu delilik diğer insanların bilgeliğinden daha güzel. Open Subtitles و لكن جنونك أكثر جمالا من حكمة الرجال الآخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more