| Eskiden bir kadınla yaşayan birisi tabi ki diğerlerinden farklı olacak. | Open Subtitles | الرجل الذي عاش مع مرأة من قبل في الحقيقة هو مختلف عن الآخرين |
| Hayır, Zachary diğerlerinden farklı. | Open Subtitles | لا , زاكري , هو نوعا ما مختلف عن الآخرين |
| Okumuş etmiş, iyi aileden, diğerlerinden farklı. | Open Subtitles | إنه قارىء نهم, وسمعته طيبة, ببساطة إنه مختلف عن البقية. |
| Ama diğerlerinden farklı bir hedef vardı. | Open Subtitles | كانهناكهدفواحد مختلف عن البقية |
| diğerlerinden farklı değildi. | Open Subtitles | لا يختلف عن الكثيرين مما عرفتهم. |
| Bu vaka diğerlerinden farklı hissettiriyor. | Open Subtitles | تبدو هذه القضية مُختلفة عن القضايا الأخرى |
| Oraya senden önce gitmiştim ve cesedin diğerlerinden farklı görünmesi dikkatimi çekti. Kesik parçalar soğuktu. | Open Subtitles | ولاحظتُ أن الجثّة بدت مختلفة عن الأخريات |
| Bu, oğlanın diğerlerinden farklı olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | و هذا ما سيؤدي إلى إنفصال الصبي عن الأخرين |
| Bu beni diğerlerinden farklı yapar. | Open Subtitles | السبب الذي يجعلني مختلف عن الآخرين |
| Onun diğerlerinden farklı olduğunu hemen anladım. | Open Subtitles | عرفت حالاً أنه مختلف عن الآخرين |
| Biri diğerlerinden farklı. | Open Subtitles | أحدهم .. مختلف عن الآخرين |
| diğerlerinden farklı olanı. | Open Subtitles | مختلف عن الآخرين |
| Sadece diğerlerinden farklı. - Oh, lütfen. | Open Subtitles | إنه فقط مختلف عن البقية. |
| diğerlerinden farklı biri. | Open Subtitles | إنه مختلف عن البقية. |
| diğerlerinden farklı değildi. | Open Subtitles | لا يختلف عن الكثيرين مما عرفتهم. |
| Sizin biyolojik imza olarak diğerlerinden farklı olduğunuzu tespit ettiğim için kendimi çalıştırdım. | Open Subtitles | لقد قمت بتشغيل نفسي عندما إكتشفت أن بصمتكم الحيوية مُختلفة عن بصمتهم |
| diğerlerinden farklı. | Open Subtitles | مختلفة عن الأخريات |
| Ve senin diğerlerinden farklı hissetmene neden olur. | Open Subtitles | ويشعرك بأنك مختلفة عن الأخرين |