İlki Katharine Hepburn'ün anı yazılarıydı ve ikincisi de Marlene Dietrich'in biyografisiydi. | TED | وقد كان الأول مذكرات كاثرين هيبورن، والثاني كان السيرة الذاتية لمارلين ديتريش. |
Dietrich, Buenos Aires'ten bir arkadaşının işe dahil olacağını söylemişti. | Open Subtitles | ديتريش ذكر بأن شخصا من بيونس أيريس سيأدخل فى اللعبة |
Dietrich kitabı, kızının gözlemlerinden oluşuyordu; bir biyografiydi. | TED | وكتاب ديتريش كان تأملا من طرف ابنتها؛ لقد كان سيرة ذاتية. |
- Bay Dietrich, bundan böyle herhangi bir şeyden hoşlanabileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | السّيد ديتريتش , أشكّ انه سيحبّ أو يكره أيّ شيء ثانية |
Almanya'dan gelen ilk kurbanlar Fritz ve Johanna Dietrich, 10 gün önce bulundu. | Open Subtitles | الضحايا الأوائل فريتز و جوانا ديتريك عثر عليهما قبل 10 أيام هما في زيارة من ألمانيا |
Kötü haber şu ki, bu 20 yıl önceydi ve ve "Cellat" lakaplı Ken Dietrich ile karşı karşıya gelecek. | Open Subtitles | والنبأ السئ أن هذا كان منذ 20 عاماً وهو سيواجه (كين المدمر دينتريك) |
Yani Hepburn hikâyesi kelimeler ve Dietrich hikâyesi resimlerden ibaretti. | TED | وبالتالي فقصة هيبورن عبارة عن كلمات وقصة ديتريش عبارة عن صور، وبالتالي قمنا بهذا. |
Dietrich! Yukarı da neler oluyor söyler misin | Open Subtitles | ديتريش , بحق الجحيم , ماذا يحدث عندك فوق ؟ |
Bay Dietrich Shummaker, Kordech'e giden teslimatları planlıyor. | Open Subtitles | السيد ديتريش شوماخر قام بعمل جداول لكل الشحن الروسية القادة لكورديك |
Dietrich'e baskıya gireceğini söylemeliyim. Grafik'ten Orci'yi ara. Will'in bir fotoğrafını bul. | Open Subtitles | يجب أن أخبر ديتريش,اتصلى بـ أوركى فى قسم التصوير واحصلى على صوره لويل |
Gösterişli bir smokinle Marlene Dietrich'vari bir numara yapmam gerekmez miydi? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن أكون مثل مارلين ديتريش في بدلة للسهرة جميلة ؟ |
- Kimin? Dietrich'in. O buranın yerlisidir. | Open Subtitles | ديتريش هو مواطن محلىّ يأخذ الناس للصيد وشراء الأشياء |
Dietrich korktu. | Open Subtitles | أصاب ديتريش الذعر واعتقد بأنهم سيستردوا ما أخذه |
Dietrich'i birkaç hafta önce Buenos Aires'te gördüm. | Open Subtitles | رأيت ديتريش منذ أسابيع قليلة فى بيونس أيريس |
Dietrich babamı çok fena dövdü. Bir hafta hastanede yattı. | Open Subtitles | ضربه ديتريش بوحشية واستغرق أسبوعًا حتى تماثل للشفاء |
İşte burada. Marlene Dietrich gibi çekici film yıldızlarının vücutlarında hayat bulur | TED | إنها نجمة سينما مبهرة، مثل مارلين ديتريتش |
Ben Noah Dietrich. Sizi burada bulabileceğimi söylemişlerdi. | Open Subtitles | سّيد هيوز، أنا نوح ديتريتش مكتبك قال أننى قد أجدك هنا |
Uçaklar yapılmaya başlasın Bob. Faturayı Noah Dietrich'e gönder. | Open Subtitles | اصنعهم بوب، ارسل الفواتير لنوح ديتريتش شكرا |
Çavuş ve Dietrich ölmemiş. Sinyalleri zayıf ama ölü değiller. | Open Subtitles | الرقيب و"ديتريك لم يموتا أشارات الحياة منخفضة لديهما لكن لم يموتا |
Mürettebat Komutan Dietrich için yas tutuyordu. | Open Subtitles | الطاقم ينعى وفاة القائد ديتريك |
John Wayne ve Randolph Scott, Marlene Dietrich için kavga ederken barı mahvetti. | Open Subtitles | جون واين" و "راندولف سكوت" مزقوا بعضهم وهم يتعاركون في الحانة لأجل "مارينا ديتريك |
Ve Dünya'daki herkes Ken Dietrich'in ne kadar vahşi ve ne kadar tehlikeli biri olduğunu biliyor. | Open Subtitles | والكل حول العالم يعلمون كم يمكن لـ (كين دينتريك) أن يكون عنيفا ووحشيا |
Dietrich, Frost, yukarı. | Open Subtitles | حسنأ ديترك.. فروست تقدما الباقين |
- Dietrich'in tesisini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف كبائن ديترتش ؟ من ؟ |