"dietrich" - Translation from Turkish to Arabic

    • ديتريش
        
    • ديتريتش
        
    • ديتريك
        
    • دينتريك
        
    • ديترك
        
    • ديترتش
        
    İlki Katharine Hepburn'ün anı yazılarıydı ve ikincisi de Marlene Dietrich'in biyografisiydi. TED وقد كان الأول مذكرات كاثرين هيبورن، والثاني كان السيرة الذاتية لمارلين ديتريش.
    Dietrich, Buenos Aires'ten bir arkadaşının işe dahil olacağını söylemişti. Open Subtitles ديتريش ذكر بأن شخصا من بيونس أيريس سيأدخل فى اللعبة
    Dietrich kitabı, kızının gözlemlerinden oluşuyordu; bir biyografiydi. TED وكتاب ديتريش كان تأملا من طرف ابنتها؛ لقد كان سيرة ذاتية.
    - Bay Dietrich, bundan böyle herhangi bir şeyden hoşlanabileceğini sanmıyorum. Open Subtitles السّيد ديتريتش , أشكّ انه سيحبّ أو يكره أيّ شيء ثانية
    Almanya'dan gelen ilk kurbanlar Fritz ve Johanna Dietrich, 10 gün önce bulundu. Open Subtitles الضحايا الأوائل فريتز و جوانا ديتريك عثر عليهما قبل 10 أيام هما في زيارة من ألمانيا
    Kötü haber şu ki, bu 20 yıl önceydi ve ve "Cellat" lakaplı Ken Dietrich ile karşı karşıya gelecek. Open Subtitles والنبأ السئ أن هذا كان منذ 20 عاماً وهو سيواجه (كين المدمر دينتريك)
    Yani Hepburn hikâyesi kelimeler ve Dietrich hikâyesi resimlerden ibaretti. TED وبالتالي فقصة هيبورن عبارة عن كلمات وقصة ديتريش عبارة عن صور، وبالتالي قمنا بهذا.
    Dietrich! Yukarı da neler oluyor söyler misin Open Subtitles ديتريش , بحق الجحيم , ماذا يحدث عندك فوق ؟
    Bay Dietrich Shummaker, Kordech'e giden teslimatları planlıyor. Open Subtitles السيد ديتريش شوماخر قام بعمل جداول لكل الشحن الروسية القادة لكورديك
    Dietrich'e baskıya gireceğini söylemeliyim. Grafik'ten Orci'yi ara. Will'in bir fotoğrafını bul. Open Subtitles يجب أن أخبر ديتريش,اتصلى بـ أوركى فى قسم التصوير واحصلى على صوره لويل
    Gösterişli bir smokinle Marlene Dietrich'vari bir numara yapmam gerekmez miydi? Open Subtitles أليس من المفترض أن أكون مثل مارلين ديتريش في بدلة للسهرة جميلة ؟
    - Kimin? Dietrich'in. O buranın yerlisidir. Open Subtitles ديتريش هو مواطن محلىّ يأخذ الناس للصيد وشراء الأشياء
    Dietrich korktu. Open Subtitles أصاب ديتريش الذعر واعتقد بأنهم سيستردوا ما أخذه
    Dietrich'i birkaç hafta önce Buenos Aires'te gördüm. Open Subtitles رأيت ديتريش منذ أسابيع قليلة فى بيونس أيريس
    Dietrich babamı çok fena dövdü. Bir hafta hastanede yattı. Open Subtitles ضربه ديتريش بوحشية واستغرق أسبوعًا حتى تماثل للشفاء
    İşte burada. Marlene Dietrich gibi çekici film yıldızlarının vücutlarında hayat bulur TED إنها نجمة سينما مبهرة، مثل مارلين ديتريتش
    Ben Noah Dietrich. Sizi burada bulabileceğimi söylemişlerdi. Open Subtitles سّيد هيوز، أنا نوح ديتريتش مكتبك قال أننى قد أجدك هنا
    Uçaklar yapılmaya başlasın Bob. Faturayı Noah Dietrich'e gönder. Open Subtitles اصنعهم بوب، ارسل الفواتير لنوح ديتريتش شكرا
    Çavuş ve Dietrich ölmemiş. Sinyalleri zayıf ama ölü değiller. Open Subtitles الرقيب و"ديتريك لم يموتا أشارات الحياة منخفضة لديهما لكن لم يموتا
    Mürettebat Komutan Dietrich için yas tutuyordu. Open Subtitles الطاقم ينعى وفاة القائد ديتريك
    John Wayne ve Randolph Scott, Marlene Dietrich için kavga ederken barı mahvetti. Open Subtitles جون واين" و "راندولف سكوت" مزقوا بعضهم وهم يتعاركون في الحانة لأجل "مارينا ديتريك
    Ve Dünya'daki herkes Ken Dietrich'in ne kadar vahşi ve ne kadar tehlikeli biri olduğunu biliyor. Open Subtitles والكل حول العالم يعلمون كم يمكن لـ (كين دينتريك) أن يكون عنيفا ووحشيا
    Dietrich, Frost, yukarı. Open Subtitles حسنأ ديترك.. فروست تقدما الباقين
    - Dietrich'in tesisini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف كبائن ديترتش ؟ من ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more