"dijon'" - Translation from Turkish to Arabic

    • ديجون
        
    Sanırım Dijon'a yerleşip gece odana bir hırsız gibi gireceğim. Open Subtitles أظنني سأنتقل للعيش في ديجون لكي أتمكن من التسلل الى غرفتك في الليل كاللص
    Acele Dijon'a gitmem gerekiyor. Peki ya siz? Open Subtitles أنا في عجلة من أمري لكي أصل الى ديجون و ماذا عنك ؟
    Meraklı göründüğüm için özür dilerim ama eğer Dijon'a gidiyorsanız, beni de orada bırakabilir misiniz? Open Subtitles اعذرني على تطفلي و لكن ان كنتَ متجها الى ديجون , فهل يمكنك أن تقلني في طريقك الى هناك
    Evimiz Dijon'un dışında. Ayrıca alıştık da. Open Subtitles اننا نعيش خارج ديجون بالاضافة الى أننا قد اعتدنا على ذلك
    - Ben de zaten Dijon'da kalacaktım. Open Subtitles فقد كنت في طريقي لكي أقضي الليلة في ديجون بكل الأحوال
    Şefin salatası, jambonsuz, yumurtasız, peynirsiz haşlanmış tavuklu, julyan usulü kesilmiş Dijon soslu. Open Subtitles سلطة الشيف، لا لحم الخنزير لا البيض، لا الجبن الدجاج المسلوق والمفروم جولياني مع ديجون التوابل عىل الجانب
    Ama gerçekten, ballı hardal gibi bir şey veya Dijon dünyasındaki herhangi bir şey? Open Subtitles و لكن بجدية، شيء مثل الماسترد مع العسل او اي شيء من ديجون
    Onu ve kafir babasına ait olan her şeyi Dijon yakınındaki ormanda ölüme terk ettim. Open Subtitles ثم تركته معَ أي متعلقات كان لدي لوالده الكافر . ليموت في غابة فرب ديجون
    Ben Andre Botot, Dijon'dan hardal satıcısı. Open Subtitles أنا هنري بوتوت، بائع خردل من ديجون.
    Çok kalabalıktı, Merlok. Ve Dijon tek başınaydı. Open Subtitles كان هناك العديد من الناس و أنا واحد "ديجون".
    Büyük ve güçlü Dijon'un karşısına çıkmaya cesaret edemez. Open Subtitles هــو لن يجرؤ على مواجهة قـوة و جبروت "ديجون"
    Dijon olmadan sandviç yiyemezsin. Open Subtitles انت لا تستطيع اكل ساندويش مثل هذا دون "ديجون"
    Hardal olarak Dijon'u tercih ederim. Open Subtitles Oh, pardonnez-moi. أنا أفضل شامبانيا ديجون على الخردل الأصفر
    Jambon ve domates, sade salatalık ve hafif Dijon hardallı tavuk. Open Subtitles شطائر اللحم و الطماطم، مع الخيار العادي و الدجاج و قدر ضئيل من خردل "ديجون".
    Bu deneyin bir Fransız versiyonu Dijon'da yapılmış ve araştırmacılar hamileliği süresince meyan kökü aromalı anosonlu yiyecek ve içecek tüketen annelerin bebeklerini doğdukları ilk gün ve daha sonra tekrar doğumlarının 4. gününde test ettiklerinde anoson yönünde bebeklerin bir tercihleri olduğu görülmüş. TED أجريت نسخة فرنسية لهذه التجربة في ديجون في فرنسا حيث اكتشف الباحثون أن الأمهات اللاتي تناولن طعاما وشرابا بنكهة اليانسون أثناء الحمل أظهرن تفضيلا لليانسون في اليوم الأول من حياتهم، ومرة أخرى، عندما تم اختبارهم في وقت لاحق، في اليوم الرابع من حياتهم.
    Özel antrenörü üstad Dijon'lu Doutreval ile hergün alıştırma yapıyor. Open Subtitles أنه يتدرب يومياً مع مدربه العظيم (دوتريفال ديجون)
    kılıç uzmanı Dijon'lu Doutreval'i arıyorum . Open Subtitles أبحث عن (دوتريفال ديجون) سيد المبارزة البارع
    Fakat hiçbirinin Dijon'lu Doutreval gibi olmadığını söylüyorlar. Open Subtitles لكن لا أحد مثل (دوتريفال ديجون) كما يقولون
    Dijon'da 413 numarayı aramak istiyorum. Open Subtitles أوصلني بـ ديجون 413 من فضلك
    Dijon'da yaşarken, aşık olduğum bir kız vardı. Open Subtitles فى(ديجون)كان هناك تلك الفتاة أنا كنت عاشق ل000

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more