"dikilecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستقف
        
    • ستقفين
        
    • سوف تقف
        
    • ستبقى واقفاً
        
    • ستبقى واقفًا
        
    Orada eldivenli bir et parçası gibi dikilecek misin? Open Subtitles هل ستساعدني الآن أم أنك ستقف هناك كقطعة لحم ترتدي قفّازات؟
    Orada dikilecek misin yoksa bir şeyler alacak mısın? Open Subtitles هل ستقف بدون حراك، أو ستذهب لتمسك بشيء ما؟
    Orada dikilecek misin yoksa bir şeyler alacak mısın? Open Subtitles هل ستقف مكانك أم ستأخذ شـيئا ً؟ اللعنة..
    Bana yardım edecek misin, yoksa orada öylece dikilecek misin? Open Subtitles تُريدين فتح تلك العدة،أو ستقفين هناك فقط؟
    Bütün gün orada öylece dikilecek misin? Open Subtitles ستقفين هكذا طوال اليوم ؟ سيكون أمرا فظاً
    Hayatının geri kalanında öylece dikilecek misin? Open Subtitles هل انت فقط سوف تقف هكذا لبقية يومك ؟
    Orada parmağın kıçında dikilecek misin yoksa telefonu açacak mısın? Open Subtitles هل ستبقى واقفاً هناك وإبهامك في مؤخرتك أو ستذهب لترد على الهاتف ؟
    Burada böyle dikilecek misin? Open Subtitles هل ستبقى واقفًا هناك؟
    dikilecek misin yoksa sevgili kızımızın annesini görmesine izin verecek misin? Open Subtitles هل ستقف عندك فقط أم ستترك ابنتنا العزيزة ترى أمّها؟
    Buraya geliyordum. Kız kardeşine orada nal toplatırlarken sen burada dikilecek misin böyle? Open Subtitles كنت قادما إلى هنا، هل ستقف هنا وأختك تتعرض للهزيمة؟
    Orada dikilecek misin, yoksa bana yardım mı edeceksin? Open Subtitles هل ستقف هناك ام ستساعدني في فعل هذا ؟
    Orada dikilecek misin yoksa bir şeyleri öldürecek misin? Open Subtitles هل ستقف هناك فقط أم ستقتل شخصاً ما؟
    - Bir içecek sipariş verecek misin yoksa orada aptal gibi dikilecek misin? Open Subtitles -أستطلب شراب أم ستقف عندك كالأبله؟
    Sen sadece orada dikilecek misin? Open Subtitles هل ستقف هنا فقط؟
    Orada öylece dikilecek misin yoksa bir şey mi alacaksın? Open Subtitles هل ستقف هنا ام ستطلب شيئاً
    Öylece dikilecek misin? Open Subtitles حسناً، هل ستقف هناك فقط ؟
    Orada öyle dikilecek misin? Open Subtitles هل ستقف هناك وحسب؟
    Öyle heykel gibi dikilecek misin? Yoksa katılmak mı istersin? Open Subtitles هل ستقفين كالتمثال أم ستنضمين إلينا؟
    Orada öyle dikilecek misin? Open Subtitles لذا هل ستقفين هناك وحسب؟
    Yoksa sadece orada dikilecek misin? Open Subtitles هل سوف تقف مكتوف اليدين؟
    Orada mı dikilecek, yoksa bana yardım mı edeceksin? Open Subtitles هل ستبقى واقفاً هناك أم ستساعدني ؟
    Tüm gece orada öyle dikilecek misin? Open Subtitles ستبقى واقفًا هنا طوال الليل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more