Karşılaştığımız direnç ve muhalefet dikkatimizi dağıtmamalı tam tersine bizi daha fazla motive etmeli. | TED | يجب أن لا نشتت انتباهنا عن المقاومة والمعارضة، ولكن لابد أن يدفعنا هذا أكثر. |
Bunu açıklayayım, dikkatimizi yüze verdiğimizde daha görünür ve belirgin oluyor. Görmesi kolaylaşıyor | TED | ما أقصده أنه عندما نوجه انتباهنا على الوجه، تصبح رؤيته أوضح، وأسهل. |
Bahar üretimi tehlikeye atacak bir gelişim gösteren .... 4 gezegen dikkatimizi çekmektedir. | Open Subtitles | أربعة كواكب أثارت إنتباهنا يؤخذ بعين الإعتبار أنها قد تكون مكيدة من البهارات |
Bu bizim dikkatimizi çekti, ve bir laboratuvar projesi başlattık Çevremizi Stuxnet ile kapladık ve bu şeyi denedik. | TED | وهذا ما جذب اهتمامنا .. وقد بدأنا البحث المخبري حيث اطلقنا دودة ستوكسنت في انظمتنا اخذنا نراقب التبعات جراء ذلك |
ama dikkatimizi mekâna verdiğimizde, mekânı algılarken yüzü zorlukla seçebiliyoruz. | TED | لكن عندما نركز انتباهنا على المشهد يصبح الوجه بالكاد مرئيًا لأننا نقوم بمعالجة بيانات المشهد الآخر. |
Burada kaybeden falan yok tamam mı? dikkatimizi verdiğimiz sürece tabii. | Open Subtitles | لن يخسر أحد أي شيء هنا ما دمنا محافظين على تركيزنا |
Tek itirâf, bizi durdurabilirdi ama iki tane olunca dikkatimizi çekiyor. | Open Subtitles | أولاً ، لكى نتوقف عن البحث ثانياً ، لكى يجذبوا إهتمامنا |
Bilakis onun odağı, yoldaki her dönüşte bizim dikkatimizi dağıtmaktır. | TED | تركيزه، بدلا من , ان يشتت انتباهنا عند كل منعطف على الطريق. |
Şimdi de ikinci basamakta dikkatimizi neye verdiğimizi izleyelim. | TED | والآن شاهد ما الذي يشد انتباهنا عند الدرجة الثانية |
dikkatimizi bile etkiler ve beyin gücümüzün bir kısmını alır. | TED | حتى أنها تؤثر على انتباهنا ويمكن أن تحد من قدراتنا العقلية. |
Bu süre içinde özellikle bir mantar dikkatimizi çekti. | TED | هذا الفطر، على وجه الخصوص، جذب انتباهنا على مر الوقت |
Bütün mükemmel hikayeler gibi, korkularımız dikkatimizi yaşamda edebiyattaki kadar önemli olan bir soru üzerinde odaklar. Sonra ne olacak? | TED | مثل جميع القصص العظيمة, مخاوفتا تركز إنتباهنا على سؤال مهم في حياتنا كأهميته في الأدب ماذا سوف يحدث بعد؟ |
dikkatimizi topladığımızda, daha önce burada bulunmuş gibi hissederiz. | TED | و عندما يعود إنتباهنا نشعر بأننا كما لو كنا هنا من قبل. |
Artık yaşam problemimize gerçekten cevap bulabilmek ve daha yakından bakabilmek için dikkatimizi doğru yerlere çeviriyor. | TED | حولّت إنتباهنا الآن إلى الأماكن الصحيحة بالنسبة إلينا للاستمرار في النظر بعمق والبدء حقًا بالإجابة على سؤالنا. |
Yalnızca bir davranışsal krize girerlerse, dikkatimizi çekerler. | TED | وكثيرًا ما لا يحصلون على اهتمامنا إلا إذا وصلوا إلى أزمة سلوكية. |
Bizi içine çekiyormuş gibi hissettirmesinin nedeni, dikkatimizi çekmeye yönelik bu yarış. | TED | والسبب في إحساسنا أنه يجذبنا بهذه الطريقة هو هذا السباق على جذب اهتمامنا. |
Şu an bütün dikkatimizi, başka biri daha zarar görmeden Hilebaz'ı bulmaya verelim. | Open Subtitles | وحتفي الوقت الراهن، ما رأيك بأن نركز على إيجاد ذلك المخادع قبل أن يؤذي شخص آخر؟ |
Fotoğraflarda birlikte olduğu adamlara dikkatimizi vermeliyiz. | Open Subtitles | يجب أنْ نركز على الرجال التي كانت معهم بالصور |
Ve bunun ciddi bir bedeli var. Çünkü her birbirimizin işini böldüğümüzde, dikkatimizi tekrar toplamamız ortalama 23 dakika sürüyor. | TED | وهناك ثمن غالٍ لهذا، لأنه في كل مرة نٌقَاطِع بعضنا بعضاً نحتاج 23 دقيقة، في المتوسط، لإعادة تركيزنا. |
Ölümünden sonra bütün dikkatimizi Dr. Jacob Tanios'un verdiği ilaca yönelttik. | Open Subtitles | بعد وفاتها ,كان تركيزنا على دواء جيكوب تانيوس |
Ama önemli bir şey dikkatimizi çekti. | Open Subtitles | ولكن جاء شيءٌ إلى إهتمامنا الذي هو مدعاة للقلق |
Bunun, dikkatimizi çekmek için bir çağrı olduğunu sanıyoruz İstediğiniz dikkat çekmekse başardınız. | Open Subtitles | نعتقد انها علامة للفت أنتباهنا اذا كان انتباهنا هو ما تريدين, فقد حصلت عليه بقى شئ: |
Bu dikkatimizi çemberin başka bir yerinden uzaklaştırmak için bir hile olabilir. | Open Subtitles | أنظارنا عن بعض نواحي الطوق الأمني |
Çoğu zaman bunun farkında bile olmayız. dikkatimizi vermek istediğimizde farkında olmadan yöneliyoruz. | TED | وذلك يحدث دون وعي منا في معظم الأوقات دون وعي منا. حتى لو أردنا أن ننتبه. |
Daha geçen yıl, bir taksi sürücüsünün kuşkulu ölümü üzerine yaptığımız araştırma sırasında, Scotland Yard ayrıntıya olan dikkatimizi çok takdir ettiğini söylemişti. | Open Subtitles | في العام الماضي تعاملنا مع وفاة مثيرة للشبهات لسائق سيارة أجرة وشرطة سكوتلانديارد أبدت إعجابها بانتباهنا للتفاصيل |
Yoksa toplantı boyunca dikkatimizi dağıtacak. | Open Subtitles | إنها ستقوم بتشتيتنا خلال المُقابلة |