dileklerin bittikten sonra tabi. Fakat bu benim ruhum! | Open Subtitles | بعد أن تتحقق أمنياتك لكنها روحي |
Hile yapmazsan dileklerin gerçekleşir. | Open Subtitles | إن لم تـُخــادع، سوف تتحق كل أمنياتك. |
dileklerin gerçekleştiğinde mutlu olman gerekir. | Open Subtitles | من المفترض أن تكوني سعيده حينما تصبح أمنياتكِ حقيقه. |
dileklerin gerçekleştiğinde mutlu olman gerekir. | Open Subtitles | من المفترض أن تكوني سعيده حينما تصبح أمنياتكِ حقيقه. |
Eğer iyi bir kız olduysan, bütün dileklerin yerine gelecek. | Open Subtitles | ، إذا كنت فتاة جيدة جداً . جميع رغباتك سوف تتحقق |
- dileklerin gerçekleşecek. | Open Subtitles | يجب أن تحقق رغباتك. |
Dediklerine göre, bunlardan bin tane katlarsan, dileklerin gerçek olurmuş. | Open Subtitles | سيتم قبول امنيتك |
Seni izleyeceğim, dileklerin Efendisi. | Open Subtitles | -سَأَتَرَقَّبُكَ. -يا, سِيدَ الْأَمِنِيَاتُ. |
dileklerin çok derinlerde gizli, değil mi? | Open Subtitles | أمنياتك مدفونة عميقاً أليس كذلك؟ |
İyi dileklerin için sağol. | Open Subtitles | شكراً على أمنياتك الطيبه |
Tüm dileklerin gerçekleşti. | Open Subtitles | تحققت كل أمنياتك . |
bütün dileklerin.. | Open Subtitles | كل أمنياتك.. |
Bir gün bana bir kadın şöyle dedi "Burada dua edersen, dileklerin gerçekleşecek." | Open Subtitles | يومًا ما قالت لي امرأة "إذا صليتِ هنا، أمنياتكِ ستتحقق" |
Umarım dileklerin gerçek olur. | Open Subtitles | أتمنى أن تتحقق أمنياتكِ |
Umarım bütün dileklerin gerçekleşir. | Open Subtitles | أتمنى انكِ حصلتِ على أمنياتكِ |
Ve dilerim bütün dileklerin gerçek olur. | Open Subtitles | وأنا أتمنى أن تتحقق كل رغباتك |
Bütün dileklerin gerçek olur. | Open Subtitles | رغباتك سوف تتحقق. |
Senin dileklerin, senin arzuların. | Open Subtitles | "كل أمنياتك، كل رغباتك" |
Biliyor musun Dave? dileklerin olacak. | Open Subtitles | ( اتعلم ماذا يا ( ديف سوف تحصل على امنيتك |
Bay Puşkin, efendim. Bu adam dileklerin efendisi. | Open Subtitles | -سِيدَ " بِوَشْكَيْنِ", هَذَا الرَّجُلَ هُوَ " سِيدَ الْأَمِنِيَاتُ". |