Fahişeleri döven, sanatsal yönü olan kendine göre dindar biri. | Open Subtitles | يقصد العاهرات ، فنان متدين بشكل من الأشكال |
Ishmael, ben çok dindar biri değilim. | Open Subtitles | إسماعيل، وأنا لست رجل متدين جدا. |
dindar biri değilimdir ama bu çocuk sayesinde Şeytan'ın varlığına inanmaya başladım. | Open Subtitles | أنا لست رجل دين ولكن بين الحين والآخر طفل يأتي يجعلني أؤمن في وجود الشيطان |
dindar biri, sabıkası yok. | Open Subtitles | هو رجل ديني. |
asla bir grubun üyesi olmadım, kendimi oldukça dindar biri olarak görmeme rağmen. | Open Subtitles | ، لأني لم أكن يوماً شخصية إجتماعية، برغم أني أعتبر نفسي شخصية متدينة |
Biliyorsunuz, ben sizin inancınızdan değilim, aslında pek dindar biri de değilim. | Open Subtitles | كما تعلم, أنا لستُ من ذات مذهبك في الحقيقة.. أنا لست شخصاً متديناً للغاية |
Demiştim ki, eğer dindar biri olsaydım, evrimden korkardım. Daha da ileri giderdim. Genel olarak bilimden korkardım. | TED | حسنا، قلت لو كنت متدينا سأخشى من علم التطور. سأذهب الى أبعد من ذلك. سأخشى من العلم على وجه العموم إذا فهم بشكل جيد. |
Ben dindar biri değilim, ama doğaüstü olaylarla ilgili programlar izledim. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست متدينه و لكنني رأيت بعض البرامج عن الأمور الخارجة عن الطبيعه |
Baban kadar dindar biri değilim ama elimi henüz bırakmadığının farkındayım. | Open Subtitles | لكنني لستُ رجل تقي مثل والدكِ لكنني اعرف بأنكِ لم تتركي يدي حتى الآن |
dindar biri değilsin değil mi? | Open Subtitles | أنت لست متدين حقاً، أليس كذلك؟ |
dindar biri olduğunu bilmiyordum Henson. | Open Subtitles | " لم أكن أعرف أنك رجل متدين يا " هنسون |
- Bence dindar biri değil. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه متدين |
Senin dindar biri olabileceğini düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أعرف عتك أنك متدين |
İkinizin de gayet iyi bildiği gibi ben de dindar biri değilim, Bay Gaeta. | Open Subtitles | لست شخص متدين ياسيد (جيتا) , وكلاكما تعلمان ذلك |
Pek dindar biri değilimdir ama Joseph dindardır. | Open Subtitles | - حسناً أنا لست شخص متدين جداً , لكن جوزيف كذلك . |
Aslında pek dindar biri sayılmam ama buranın güçlü bir yer olduğunu düşünüyorum, ...bu yüzden tura burayıda ekledim. | Open Subtitles | حسنًا، أنا لست رجل دين ولكنني وجدته مكان ضخم للغاية.. لذلك آتي إلى هنا في الجولات |
dindar biri misiniz Bay Corso? | Open Subtitles | هل انت رجل دين يا سيد كوريو؟ |
"dindar biri değilimdir." | Open Subtitles | "لَستُ a رجل ديني... " |
Gözlüyor da. dindar biri olduğunu sanmıyordum. | Open Subtitles | من الواضح ان هناك من يراقبنا ولم يؤدي بك الى علاقة بفتاة متدينة |
Ama teyzesi dindar biri ve bir sürü çocuğu var. | Open Subtitles | ولكن خالتها متدينة ولديها العديد من اﻷطفال |
Politik sürecimizi ve hukuki yürürlülüğümüzü kontrol ettikleri açık dindar biri olmadığımı düşünmeme rağmen, Bayan Peretta güzel bir noktaya değindi. | Open Subtitles | من الواضح أنهم يتحكمون فى عمليتنا السياسية قواتنا الشرطية ورغم أنى لست رجلاً متديناً |
Red Dawg'ın karısı onun her zaman dindar biri olduğunu söyledi ama ölmeden bir hafta önce bir dua toplantısından gelmiş ve değişmiş ilahi huzur dolu biri olarak dönmüş. | Open Subtitles | ارملة دي دوغ قالت بانه دائما ما كان متدينا لكن قبل اسبوع من مماته عاد الى المنزل بعد اجتماع صلاة |
Dediğim gibi pek dindar biri değilim. | Open Subtitles | كما قلت انا لستُ متدينه |
Benim dindar biri olduğumu herkes bilir. | Open Subtitles | كل شخص يعرف ذلك بأنى رجل تقي |
Bizim oğlanın dindar biri olduğunu düşünmemiştim hiç. | Open Subtitles | لم أحسب أبداً أن فتانا من النوع المتدين |
Ben senin dindar biri olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أبدًا أنّك رجل متديّن |