"dinlemediniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • تستمع
        
    • تستمعوا
        
    • تستمعي
        
    Biraz ileride saldıralım demiştim ama dinlemediniz. Open Subtitles حسناً ،لقد أخبرتك كان يجب أن نقتلهم بعيداً عن الطريق ولكنك لم تستمع لى
    Yok artık yahu, ağzımdan çıkan tek bir kelimeyi bile dinlemediniz mi? Open Subtitles يا إلهي، ألمَ تستمع إلى الكلمة التي قلتها؟
    Durumu izah etmeye çalıştım, ama dinlemediniz. Open Subtitles حاولت شرح الوضع لكنها لم تستمع
    Beni aranıza kabul etmediniz, üstünlüğü su götürmez fikirlerimi hiç dinlemediniz. Open Subtitles أنتم لم تتقبلوني أبدا أنتم لم تستمعوا إلى أفكاري المتفوقة أبدا
    En azından biz denedik. Söylediğim bir kelimeyi bile dinlemediniz.. Ben kafanız yukarıda olsun dedim siz kafanızı aşağı indirdiniz. Open Subtitles لم تستمعوا إلى أية كلمة قلتها قلتُ لكم ارفعوا رؤوسكم وفعلتم العكس
    Beni dinlemediniz, ve buraya sıkıştırdınız. Open Subtitles ولكنكِ لم تستمعي لي , و الآن أنتِ عالقة معي
    -Güzel popo -Anlattıklarımın hiç birini dinlemediniz Open Subtitles مؤخرة جميلة - انت لم تستمع الى اي كلمة قلتها -
    İkiniz de ağzımdan çıkan tek kelimeyi dinlemediniz. Open Subtitles أنت لا تستمع لشيء واحد ل يجب أن أقول.
    Yeter demiştim size ama dinlemediniz. Open Subtitles أخبرتك أن تتوقف. ولم ترد أن تستمع.
    Yapmayın, söylediğim hiç bir şeyi dinlemediniz mi? Open Subtitles بحقك، ألم تستمع لأيّ شيء قلته؟
    Zorbalığa dair olan programı mı dinlemediniz mi? Open Subtitles إتركني ! ألم تستمع إلى برنامجي عن التنمر؟
    Ancak onların kalmaları için sebeplerini dinlemediniz. Open Subtitles ولكنك لم تستمع إلى أسبابهم للبقاء
    Ama beni dinlemediniz. Open Subtitles لكنك لم تستمع لي
    Beni dinlemediniz mi yoksa? Open Subtitles تستمع لي ما عدا ذلك؟
    Sizi uyarmaya çalıştım ama beni dinlemediniz. Open Subtitles حاول تحذيرك لكن لا تستمع
    Ama dinlemediniz. Open Subtitles . ولكنك لم تستمع
    Buraya geldiğimden beri beni bir kere bile dinlemediniz. Open Subtitles منذ ان جئت هنا لم تستمعوا لي ولو لمرة واحدة
    Size tomar tomar para verdim ve Jenna'yla beni rahat bırakmanızı istedim ama beni dinlemediniz. Open Subtitles لم تستمعوا إلي حين أعطيتكم مبلغاً من المال وطلبت منكم أن تتركوني وجينا بسلام.
    Nerdesiniz? Biliyordum! Beni neden dinlemediniz? Open Subtitles كنت اعرف هذا ، لماذا لم تستمعوا لي
    Değildiniz çünkü bizi dinlemediniz Open Subtitles لم يتم إعدادك جيداً لأنك لم تستمعي إلينا
    Sizi durdurmayı denedim ama prensesim siz beni dinlemediniz. Open Subtitles لقد حاولت إيقافك، لكنكِ لم تستمعي لنصيحتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more