"dinlersin" - Translation from Turkish to Arabic

    • تستمع
        
    • تستمعين
        
    • تستمعي
        
    • ستستمع
        
    • وتنصت
        
    • يمكنك الاستماع
        
    İşte al,iPod,böylece zar zor nefes almaya başlayınca Streaks'ı dinlersin artık. Open Subtitles خذ الآيبود الخاص بك ، حتى تستمع إلى تنفسك عندما تختنق
    Bebeğim, ben sana ilginç mesajlar bırakıyorum tabii ki sen benimkileri dinlersin. Open Subtitles عزيزي, لقد تركت لك بعض الرسائل المهمة اذاً بالتأكيد أنت تستمع إليّ
    Doğarsın, yersin ağlarsın, uyursun, dinlersin... Open Subtitles أجل تستيقظ تبكي تنام تستمع تعمل تعمل تعمل تعمل
    Ya elini çabuk tutarsın ya da tüm gün boyunca saçmalıklarını dinlersin. Open Subtitles أو ستظلين هنا طوال النهار تستمعين لهذا الهراء
    Belki gelecek sefere beni dinlersin. Open Subtitles حسناً ، ربما في المرة القادمة قد تستمعين لي
    Ve her gece yattığında, babanın eski odasında onun anneni becermesini dinlersin. Open Subtitles و تضطرين الرقود هناك يومياً و تستمعي إليه و هو ينكح والدتك في غرفة نوم والدك القديمة
    Şarkı söylersen sana ters ters bakarlar o yüzden kendi müziğini dinlersin. Open Subtitles كلا، الأشخاص الآخرون سيحدّقون بك إن غنيت .لذا ستستمع إلى موسيقاك الخاصة
    Sen şeytani müzikler dinlersin. Birşeyler bulaşmıştır. Open Subtitles أنت تستمع لتلك الموسيقه الشيطانيه لابد وأنك التقطت شيئاً ما
    Sen Amerikalısın, Rus değil. Niye dinlersin ki? Open Subtitles انت أمريكى ولست روسى لما تستمع لهذه الحماقة
    Sen Amerikalısın, Rus değil. Niye dinlersin ki? Open Subtitles انت أمريكى ولست روسى لما تستمع لهذه الحماقة
    Umarım içeride daha iyi dinlersin. Open Subtitles آمل أن تستمع لي بشكل افضل هناك فقط أتبع خطواتي
    O bebeğin yaşamasını istiyorsan beni dinlersin ve itfaiye istasyonuna bırakırsın. Open Subtitles حسناً ، انت كذلك إذا أردت لتلك الطفله أن تبقى على قيد الحياه يجب أن تستمع لي
    Yoksa yalanlarını hep dinlersin. Yıllardır hiç dinlemedim. Open Subtitles تستمع إلى الأكاذيب و إلى المزيد من الأكاذيب لسنوات, ولم أنصت أبداً
    JM: Evde 11 Eylül'ü hatırlayıp Kuzey Kulede mahvolan itfaiyeci arkadaşının attığı son sesli mesajı dinlersin. TED بينما أنتِ في المنزل تتذكرين ومضات من حادثة 9/11، تستمعين إلى نداء صديقكِ الأخير، رجل إطفاء مات في البرج الجنوبي.
    - Tabi ya, tam düşündüğüm gibi. - Sen neler dinlersin? Open Subtitles مثلما توقعت تماماً - ومالذي تستمعين إليه انتي ؟
    Ne tip müzik dinlersin? Open Subtitles ما نوع الموسيقى التي تستمعين لها؟
    Bütün özel konuşmalarımı dinlersin. Open Subtitles إنّكَ تستمعين لكلّ محادثاتي السّرّيّة. -وإن يكن؟
    Umarım bu mesajı başından sonuna kadar dinlersin. Open Subtitles آمل أنك تستمعي إلى هذه الرسالة حتى نهايتها
    Anlaşıldı, bizi dinlemeyeceksin ama belki özel konuğumuzu dinlersin. Open Subtitles . حسنٌ ، لن تستمعي إلينا لكن، لربما تستمعي إلى ضيفنا المميّز
    Demek istediğim, bu buluşmalar hakkında senden daha çok şey biliyorum ve düşündüğün kadar zeki biriysen, beni dinlersin. Open Subtitles أعلم بخصوص المواعدة أكثر منك وإن كنت بقدر الذكاء الذي تحسب نفسك ستستمع إليّ
    Salonda oturduğun yere geri döner kapının aralığından gerçek işlerin nasıl yürütüldüğünü dinlersin. Open Subtitles ستعود مباشرة إلى قاعة الإستقبال وتنصت من عقب الباب بالعمل الحقيقي الذي يتم.
    Sana kendi hazırladığım CD'min bir kopyasını yollarım istediğin zaman dinlersin. Open Subtitles سأ... سأرسل لكِ نسخة من اسطوانتي، و يمكنك الاستماع إليها متى تشائين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more