"direnmeyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • المقاومة
        
    • مقاومة
        
    • المقاومه
        
    • يقاوموا
        
    Ben dönene kadar Direnmeyi sürdürün, anlaşıldı mı? Open Subtitles إبقٍ المقاومة قائمة حتى أعود أهذا واضح ؟
    Kes Direnmeyi! Desteğe ihtiyacımız var! Open Subtitles توقف عن المقاومة نحتاج للدعم هنا
    Kes Direnmeyi! Desteğe ihtiyacımız var! Open Subtitles توقف عن المقاومة نحتاج للدعم هنا
    Doğal durumuna değişmeye karşı Direnmeyi kestiğinde acı bitecek. Open Subtitles سينتهي ألمك عندما تتوقف عن مقاومة حالتك الطبيعيّة
    Düşündüm ki o zorlamaya direnebiliyorsa belki efendilik bağına Direnmeyi bana öğretebilir. Open Subtitles حسبتُ أنّه طالما يقدر على مقاومة الاستحواز الذهنيّ، فربّما يعلمي مقاومة رابطة الاستسياد.
    Ama Greendale'deki ikinci yılını yarıladığına göre artık... Direnmeyi kesebilir, ya da gerçekten hoşuna gitmeye başladığını kabul edebilirsin. Open Subtitles "و لكن بما أنك تمر بسنتك الثانيه في "جريندييل قد ترغب بالتوقف عن المقاومه
    ...bu darbeden sonra Cleo Direnmeyi kesti. Open Subtitles الأمر الذي جعل كليو تتوقف عن المقاومة
    Eva, Direnmeyi bırak. Open Subtitles توقفي عن المقاومة
    Açın! Direnmeyi kesip... - ...dışarı çıkın. Open Subtitles افتح الباب - توقف عن المقاومة واخرج -
    Direnmeyi bırakınca öfkem soyuldu gitti. Open Subtitles وحالماكففتُعن المقاومة... تداعى الغضب
    Direnmeyi kes artık! Open Subtitles توقفي عن المقاومة
    Onu Elena'dan beslenmesi üzerine etki altına aldığım zamanı hatırlıyorum da o kadar çok karşı koydu ki gerçekten Direnmeyi başarabildi. Open Subtitles أذكر حين أذهنتُه للتغذّي على (إيلينا) كافح بشدّة وتمكّن من المقاومة فعلًا
    Direnmeyi kes. Open Subtitles توقف عن المقاومة
    Direnmeyi bırak! Open Subtitles كف عن المقاومة يا فتى
    Direnmeyi kes. Open Subtitles توقف عن المقاومة
    - Direnmeyi bırak! Open Subtitles توقفي عن المقاومة
    - Raven, bırak Direnmeyi! Open Subtitles توقفي عن المقاومة
    Ama Tanrı'nın yardımıyla şeytanın tuzağına Direnmeyi başardım. Open Subtitles ولكن بمساعدة الرب تمكنت من مقاومة إغواء الشيطان.
    Ama Tanri'nin yardimiyla seytanin tuzagina Direnmeyi basardim. Open Subtitles ولكن بمساعدة الرب تمكنت من مقاومة إغواء الشيطان.
    Beni silahıyla dövmeye başladı ona karşı Direnmeyi kesmemi söylüyordu. Open Subtitles وبعدها بدأ يضربني بمسدسه ويقول لي توقف عن مقاومة الإعتقال- بحق السماء ماذا فعلت أنت؟
    - Ben... - Norma Bates, Direnmeyi kes. Open Subtitles أنا نورما بيتس توقفي عن المقاومه
    Evet ama bazıları koşumların etkilerine Direnmeyi başardılar. Open Subtitles نعم ولكن بعضهم كانوا قادرين على ان يقاوموا تاثير اللجام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more