"disiplinli" - Translation from Turkish to Arabic

    • منضبط
        
    • الانضباط
        
    • الإنضباط
        
    • منضبطاً
        
    • انضباطاً
        
    • إنضباط
        
    • إنضباطية
        
    • منضبطين
        
    • المنضبطة
        
    • منتظمين
        
    • ومنضبطة
        
    • يضبطنا
        
    • نتحلى
        
    BTK katili Dennis Rader gibi, Biçici de çok disiplinli. Open Subtitles كقاتل بي تي كي دينيس ريدر الحاصد منضبط للغاية
    Ajan Sims, daha önce çalıştığım herkesten çok daha disiplinli. Open Subtitles العميل سيمز عميل منضبط طوال مدة عملى معه
    disiplinli oynayın. Open Subtitles تذكروا أن تفرضوا الانضباط على طريقة لعبكم
    Her zaman yüksek zekalılar az disiplinli çıkar. Open Subtitles دائماً ما يكون أذكى واحد منهم هو أشدهم إفتقاراً إلى الإنضباط
    Beni darmadağın ettin. Seni tanımadan önce disiplinli bir adamdım. Open Subtitles لقد دمرتيني قبل أن أقابلِك كنت رجلاً منضبطاً
    Hindistan ordusu dünyadaki en iyi.. .. ve disiplinli silahlı kuvvetlerden biridir. Open Subtitles الجيش الهندي أحد أكثر الجيوش انضباطاً في العالم
    Benim adamım disiplinli mi, atların koşumundan anlar mı, bilmem gerek. Open Subtitles أريد التأكد أن رجلي صاحب إنضباط وشهية في سير العمل وما شابه
    Belki beni daha iyi tanıyor olsaydın son derece disiplinli olduğumu bilirdin. Open Subtitles نعم, حسنا, ربما إذا كنتِ تعرفين المزيد عني، كنت ستعرفين أنني منضبط جدا.
    Masumsa vazgeçecektir, disiplinli bir oyuncu olduğundan disiplinin gerektirdiği hamlenin bu olduğunu görecektir. Open Subtitles اذا كان بريئاً، سينجح لأنه لاعب منضبط وهذه هي الخطوة الآمنة
    Bu şüpheliler daha disiplinli. Open Subtitles هذه الغواصةِ أكثر منضبط مِنْ ذلك.
    Güçlü ve disiplinli birini susturmak benim için ne kadar da kolay. Open Subtitles كم من السهل إخماد الأقوياء وذوي الانضباط الذاتيّ.
    (Gülüşmeler) Ama yine de biraz daha disiplinli olması faydasına olurdu. TED (ضحك) لكني أعتقد أن اللوحة قد تحتاج إلى شيء من الانضباط
    Yani, daha disiplinli olman gerekir. Open Subtitles يجب أن يكون لديك مزيد من الانضباط
    Her zaman yüksek zekalılar az disiplinli çıkar. Open Subtitles دائماً ما يكون أذكى واحد منهم هو أشدهم إفتقاراً إلى الإنضباط
    Kusursuza ulaşmak çok disiplinli bir çaba gerektiriyor, tabi. Open Subtitles بطبيعة الحال , إنّه يستغرق الكثير من . الإنضباط والعمل لتكوني مثاليّة
    Oğlum bu vejetaryen yaşam tarzı için gerçekten disiplinli olmak lazım. Open Subtitles ياولد, العيش كنباتي يتطلب الكثير من الإنضباط
    Akademi bana disiplinli olmayı, cesareti bir amaca hizmet etmeyi, erkek olmayı öğretti. Open Subtitles علمتني الأكادمية كيف ,أكون منضبطاً, شجاعاً ,أخدم الهدف الأسمى .أن أكون رجلاً
    İtiraf edeyim, hakkınızda duyduklarımı düşününce beklediğimden daha disiplinli buldum sizi. Open Subtitles ‏حسب ما سمعته عنك،‏ ‏تبدو أكثر انضباطاً مما اعتقدت. ‏
    Çünkü disiplinli değilsin. Open Subtitles أنت ما عندك إنضباط.
    Duygularını kontrol edebilirsen daha disiplinli bir dövüşçü olabilirsin. Open Subtitles ربما عليك قمع مشاعرك لكي تصبحي مقاتلة إنضباطية
    Kendilerine hiçbir şey ayırmamış olmaları çok disiplinli bir davranış. Open Subtitles منضبطين جداً مع ذلك. لا يبقون أي شيء لأنفسهم.
    Burada tutucu, disiplinli, savunmaya dayalı basketbol var. Open Subtitles أنت هنا لتتعلّم أساسيات. كرة السلة الدفاعية المنضبطة.
    Anlatmak istediğim şey, biraz daha disiplinli olmamız gerektiği. Open Subtitles كل الذي اعنيه ، انه يجب علينا ان نكون منتظمين
    Sen çok çalışkan ve disiplinli birisin değil mi? Open Subtitles الآن أنت جادة في العمل ومنضبطة 'ألست كذلك؟
    Bu adamların, buradan gitmesini istiyorum. Onlar disiplinli Müslümanlar. Open Subtitles .الإسلام هو الذى يضبطنا لم يخرقوا أى قانون ..
    disiplinli olmalıyız. Open Subtitles يجب علينا أن نتحلى بالأنضباط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more