Güzel ve Çirkin de neymiş Disney'in anlatması gereken aşk hikayesi budur. | Open Subtitles | تبا للجميلة والوحش تلك هي قصة الحب التي يجب ان تخبرها ديزني |
Bugün bu kadar sorunla uğraşmalarının ve Roy Disney'in Michael Eisner'a ulaşmak istemesinin bir sebebi de budur. | TED | تلك أحد أسباب المشاكل التي تواجههم اليوم، ولماذا يسعى روي ديزني للحصول على مايكل إيسنر. |
Walt Disney'in yeni eğlence parkında Sinderella olacağım. | Open Subtitles | ساكون سيندريلا الجديدة في حديقة والت ديزني الجديدة |
Ve şimdi "Disney'in Çok Fazla Devekuşu" oyuncusu Don Knotts'a geri dönüyoruz. | Open Subtitles | و الآن نعود إلى : ديزني , الكثير من النعام يحدقون بطولة الممثل دون نوتس |
Disney'in Zorro'nun yeniden çeviriminde Micheal J. Fox'u oynatmasından bile berbat bir şey yaptım. | Open Subtitles | لقد أخفقت أسوأ من ديزني.. عندما وضعوا مايكل جي فوكس في الطبعة الجديدة من فيلم زورو |
Görünüşe göre her şeyi Disney'in çizdiği bir evrendeyiz. | Open Subtitles | يبدو أننا في عالم كل شيء رسم فيه من ديزني |
Bende onu Disney'in filmine götürecek kadar bile para yok. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني تحمل أخذها لفيلم من انتاج ديزني 192 00: 06: 28,261 |
Bu Disney'in ana elektronik caddesinin geçit müziği. | Open Subtitles | هذه قائمة بموسيقى ديزني المعروفة أليست مذهلة؟ |
Disney'in telif haklarıyla içli dışlı oldum diyelim. | Open Subtitles | دعنا نقول فقط كان لي بعض الخبرة المباشرة مع محامين ديزني لـ حقوق الطبع والنشر |
Aslında, kişileri biliyorduk ve Walt Disney'in izinden gitmemiz gerekiyordu, insanların yüzünün şeklinde tüplü ekran yapacak kadar ileri gittik. | TED | وحقيقة اننا كنا نعرف الاشخاص الخمسة. كان علينا أن نأخذ صفحة من تاريخ والت ديزني. حتى اننا بنينا أنابيب أشعة الكاثود على شكل وجوه هؤلاء الاشخاص |
Bu sabah konuğumuz, Disney'in süper grubu Jonas Brothers. | Open Subtitles | ننظم هذا الصباح مع فريق ديزني الرائع، الإخوة"جوناز". |
Müzeler, kütüphaneler, Disney'in Başkanlar holü...hiç sıkıcı gelmiyor. | Open Subtitles | المتاحف والمكتبات , صالة ديزني للرؤساء ... ليس مملاً |
Disney'in "Uyuyan Güzel"ini seyretmedin mi; hatırladın mı? | Open Subtitles | هل رأيتِ فلم ديزني الأميرة النائمة ؟ |
Lemon, Walt Disney'in donmuş kafasını ellerimde tuttum. | Open Subtitles | " ـ ليمون , أنا أمسكت رأس " والت ديزني . المثلج بيدي .. |
- Hayır, o Disney'in 5. kar köpekleri filmine verdiği kafa karıştırıcı isim. | Open Subtitles | - لا, هذا فقط العنوان المربك الذي أعطته "ديزني" للجزء الخامس من فيلم "كلاب الجليد" |
Tanrı aşkına Disneyland'e Walt Disney'in kendisiyle gitme fırsatı kimin eline geçer? | Open Subtitles | حسنٌ، لمجرد السؤال، متى ذهب أحد لمدينة (ديزني) مع (والت ديزني) نفسه؟ |
Disney'in çağdaş merkezine seyahat ediyoruz. | Open Subtitles | نحن نسافر الى منتجع . ديزني الحديث |
Disney'in Kuklalarından istemiştin! O son görüşmemizden önceki görüşmemizde kararlaştırılmıştı! | Open Subtitles | "قلت أنّك أردت دمى "ديزني - ذلك ما قلناه في الاجتماع ما قبل الاجتماع الأخير - |
Walt Disney'in kurduğu yere gideceğiz demiştin hani. | Open Subtitles | -قلت أننا سنذهب إلي مكان بناء "والت ديزني " |
Cinderella gibi hissediyorum. Disney'in bekâret olayını saymazsak tabii. | Open Subtitles | أشعر وكأنّي (سيندريلا)، عدا عدم تشابه قصّتي مع نسخة (ديزني) |