"diva" - Translation from Turkish to Arabic

    • ديفا
        
    • مغنية
        
    • المغنية
        
    • متكبرة
        
    • للمغنية
        
    • النجمات
        
    Diva Amerika'da ikinci sırada. Sayende. Open Subtitles مجلة ديفا إحتلت المركز الثاني بأمريكا شكراً لك
    Diva 1 numara olunca kutlayacağız. Open Subtitles سنحتفل عندا تصبح مجلة ديفا مجلة الأزياء الأولى
    Ben Diva'nın yeni baş editörü oldum. Open Subtitles لدي اعلان مهم .لقد عرض عليا العمل كرئيس تحرير ي ديفا
    Diva olmayı öyle çok istiyordu ki, müzik kutusunu çalarsa Diva olabileceğini söyledim. Open Subtitles أرادت أن تكون مغنية بشكل سيء، أخبرتها أنّ بإمكانها ذلك إذا سرقت الصندوق الموسيقي
    Senden Diva nasıl olunur öğrenmek istiyorum. Open Subtitles مالذي أحتاج تعلمه منكِ كيف أكون مغنية مع شخصية
    Diva Plavalaguna'dan dört taş alacak ve getireceksiniz." Open Subtitles وتحصل على أربعة أحجار من المغنية بلافالاجانا وتعيدهم
    Bir Diva olmasaydın şu anda sürüyor olurdun. Open Subtitles التي كنتِ ستكونين تقوديها الآن لو لم تكوني متكبرة
    İlk Diva karşılaşmasında Kurt'ü yenmiştim. Open Subtitles لقد هزمت كورت في أول منافسه ديفا في هذه الأغنيه
    Ama şuradaki küçük Bayan Diva bana her şeyi anlattı. Open Subtitles انسة ديفا الصغيرة اخبرتنى بكل شىء
    - Evet. Asla. Teriyer bir Diva köpeğidir. Open Subtitles مستحيل تيرير هو كلب المغنية ديفا إنسَه.
    Kimin lanet bir Diva olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles - اتعرف من هي ديفا اللعينة؟ ديفا اللعينة هذه
    Fakat bir Diva karşılaşması var. Open Subtitles ولكن حان الوقت من أجل منافسة ديفا أخيره
    Diva merhaba demeye geldi. Open Subtitles ديفا تعالي وألقي التحيّة
    Bir daha Yaşlı Diva'nın programına çıkmayacağım. Open Subtitles أنا لن أقوم بعمل بأستعراض (ديفا) العجوز مرة أخري.
    Diva olmak bir tavırdır biliyorum, sizde de fazlasıyla var. Open Subtitles أقصد, كونك مغنية مع شخصية يتعلق كلياًَ على الخلق العشوائي شيء أعلم أنكِ لست مقتصرة به
    Diva olmak tamamen duygularla alakalıdır. Open Subtitles سأقول هذا, أن تكوني مغنية بشخصية كله يتعلق بالعواطف
    Sanki bencil, kendini düşünen boktan bir Diva müsveddesi değilmişsin gibi davranmaya devam et. Open Subtitles تتظاهرين أنكِ لستِ أنانية، مغرورة، فاشلة تريد أن تكون مغنية رئيسية في الإوبرا من الجحيم،
    Şimdi lütfen Diva'ya gidip, taşları alın. Tapınakta görüşürüz. Open Subtitles الآن إذهبي إلى المغنية رجاءً وإجمعي الأحجار وقابليني في المعبد
    Diva Plavalaguna'dan dört taş alacak ve getireceksiniz." Open Subtitles وتحصل على أربعة أحجار من المغنية بلافالاجانا وتعيدهم
    Şimdi lütfen Diva'ya gidip, taşları alın. Tapınakta görüşürüz. Open Subtitles الآن إذهبي إلى المغنية رجاءً وإجمعي الأحجار وقابليني في المعبد
    Aynen öyle, Diva. Open Subtitles نعم هذا صحيح يا متكبرة
    Diva kapışması. Open Subtitles الترشح للمغنية الشخصانية القادمة
    Pekala, bu dosya Diva Karşılaşmaları, bu dosya ise Kendini Sev ve bu dosya da Baştan Yaratma çünkü her zaman iyi bir baştan yaratmayı severiz. Open Subtitles حسناً هذه الكومة أغاني النجمات و هذه الكومه أعتز بنفسك وتلك الكومة هناك أبداء من جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more