"dna'n" - Translation from Turkish to Arabic

    • حمضك النووي
        
    • يتواجد حمضك النوويّ
        
    • لحمضك النووي
        
    • الحمض النووي الخاص
        
    • اعلم ان الدي ان ايه
        
    • بحمضك النووي
        
    • النووي على
        
    Neyse ki, eski bir saldırı suçundan sistemde DNA'n vardı. Open Subtitles لحسن حظنا أن حمضك النووي في نظامنا على قضية أعتداء قديمة
    Cinayet silahında senin DNA'n çıktı ama silahı senin arabanda bulduk. Open Subtitles نحنُ حصلنا على حمضك النووي على سلاح القتل لكن المسدس وجد داخل سيارتك
    Nicole'ü biliyoruz. Cesetten aldığımız numunelerde senin DNA'n da çıktı. Open Subtitles وجدنا حمضك النووي على دليل استخرجناه من الجثة
    Neden DNA'n maskenin içinde? Open Subtitles لمَ يتواجد حمضك النوويّ داخل القناع؟
    İyi bir işin var, tatlı birisin ve uzaylı DNA'n sağ olsun yüzünde sivilce çıkmıyor. Open Subtitles لديك عمل رائع, أنتِ لطيفة, و شكراً لحمضك النووي الفضائي
    O koldaki organik bileşenler DNA'n ile eşlendi. Open Subtitles تم مطابقة المكونات العضوية في هذا الذراع إلى الحمض النووي الخاص.
    DNA'n camdaki kanla eşleşecek. Open Subtitles اعلم ان الدي ان ايه يطابق الدماء على النافذة
    Eğer bunu senin DNA'n ile kodlarsak Anwen yakın bir eşleşme olur. Open Subtitles اسمعيني لو كنتي تعدلين شفرة القطعة بحمضك النووي
    Parmak izin ve DNA'n FBI ajanı olarak kayıtlı değil mi? Open Subtitles ألن تُعرفك بصماتك وتقرير الحمض النووي على أنكِ عميلة فيدرالية ؟
    Tecavüz kitinde senin DNA'n bulunacak, değil mi? Open Subtitles سيكون حمضك النووي على عدّة الإغتصاب، أليس كذلك؟
    DNA'n değişiyor olsa da bu aramızdaki şeyi değiştirmek zorunda değil bunu şimdi söylüyorsun ama ben kuyruk ve bıyık çıkarana kadar bekle Open Subtitles حتى لو أن حمضك النووي يتغـير فهو لايغير الاشياء بيننا تعلمين بأنك تقولين ذلك الآن
    Kamyonunda hidroflorik asit bulduk bir hedef listesinde senin el yazın var ve olay mahallinde senin DNA'n bulunuyor. Open Subtitles وجدناحمضالهيدروفلوريكفيشاحنتك، خطّكتابتكعلىقائمةقتل، و حمضك النووي في مسرح الجريمة.
    - Sadece biraz kan alınacak. DNA'n için. - DNA mı? Open Subtitles سنسحب وحسب القليل من دمك، نفحص حمضك النووي - حمضي النووي؟
    DNA'n, Dünyalılarla aynı zırhı çalıştırdı. Open Subtitles حمضك النووي به نفس المادة الواقية في الأرضيين
    DNA'n Daycia'nın banyosunda bulduğumuz havlulardaki DNA ile eşleşiyor. Open Subtitles أنا أخشى بانه ليس لدي أية أنباء جيدة لك حمضك النووي مطابق للحمض النووي الذي وجدناه على المناشف في حمام ديشيا
    Tanıman lazım çünkü DNA'n kızın tırnaklarında bulundu. Open Subtitles عليك ذلك، لأن حمضك النووي موجود تحت أظافرها
    Senin DNA'n, Cindy'nin içinde bulduğumuz meniyi tutuyor. Open Subtitles حمضك النووي " يطابق السائل المنوي الذي وجد بداخل " سيندي
    -Sigara izmaritindeki DNA'n. Open Subtitles أية أدلة ؟ حمضك النووي على عقب السيجارة
    Kesin üzerinde senin DNA'n vardır. Open Subtitles و بالتأكيد يحمل حمضك النووي عليه
    - Neden DNA'n maskenin içinde? Open Subtitles لمَ يتواجد حمضك النوويّ داخل القناع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more