"doğduğun gün" - Translation from Turkish to Arabic

    • يوم ولادتك
        
    • اليوم الذي ولدت
        
    • يوم مولدك
        
    • يوم ولدت
        
    Bu sana doğduğun gün hastanede taktıkları bileklik. Open Subtitles إنَّه سوار اليد خاصتك الذي وضعوه لكِ المستشفى يوم ولادتك
    Senin doğduğun gün Bay Goodspeed de yanımızdaydı. Open Subtitles نعم. سيد جود سبيد كان موجود يوم ولادتك
    doğduğun gün seni ayağımla ezmeliydim. Open Subtitles وجب عليّ سحقك تحت كعب حذائي يوم ولادتك.
    doğduğun gün seni çıplak gördüm, ondan sonra da çok kere. Open Subtitles رَأيتُك عاري في اليوم الذي ولدت فيه والعديد مِنْ الأوقاتِ فيما بعدها
    Evlat, eğer amacım eğlenmek olsaydı doğduğun gün kaçıp gitmiş olurdum. Open Subtitles يا بني ، لو كنت مهتماً بالإستمتاع لهربت في اليوم الذي ولدت أنت به
    Evlat, senin doğduğun gün... Open Subtitles أتدري يا بنيّ، يوم مولدك...
    Sen hatırlamazsın. doğduğun gün aldığım park bileti. Open Subtitles ‫لا تذكرين رقم المخالفة التي حصلت ‫عليها يوم ولدت
    Senin doğduğun gün benim sonumdu. Open Subtitles يوم ولادتك كانت النهايه
    Senin doğduğun gün. Open Subtitles يوم ولادتك
    İlk doğduğun gün gibi seni temizlerler. Open Subtitles وسوف ينظفانك مثل اليوم الذي ولدت به .. لإنك
    doğduğun gün, en karanlık gündü. Open Subtitles اليوم الاكثر سوادا هو اليوم الذي ولدت فيه
    O halde doğduğun gün mü? Open Subtitles ‎لابد إنه اليوم الذي ولدت فيه إذاً؟
    doğduğun gün, kendimden geçtim. Open Subtitles في اليوم الذي ولدت فيه أصبت بإغماءة
    Senin doğduğun gün. Open Subtitles يوم مولدك.
    Hastanede doğduğun gün benimle konuşan sendin demek. Open Subtitles كان ذلك أنت الذي في المستشفى يوم ولدت
    doğduğun gün hastanedeyken korktuğum kadar korkmamıştım daha önce. Open Subtitles يوم ولدت في المستشفى لم أكن مرتعباً قط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more