Üst güvertelerde doğmadım diye tehlike mi arz ediyorum yani? | Open Subtitles | اذاً الآن أنا خطر أمنى لأنى لم أولد بالطوابق العليا؟ |
Bir insan hayatı yaşamak için doğmadım ben... gelecekte insanların hafızasına kazınmak için doğdum. | Open Subtitles | لم أولد لأحيا حياة طبيعية ولكن لأكون تاريخ المستقبل |
Doğum tarihime bir bak. Henüz doğmadım bile. | Open Subtitles | أنظر ليوم ميلادى المفترض أننى لم أولد بعد. |
Ottavio benim gibi gerçek bir centilmen. Bir rahibe olarak doğmadım! | Open Subtitles | أوتافيو مهذب حقيقى مثلى أنا لم اولد راهبة |
Belki gece vakti doğmuş olabilirim ama herhalde dün gece de doğmadım. | Open Subtitles | أنا قد وُلِدت في المساء. ولكني لم أُولد الليلة السابقة. |
Sevgililer gününde de doğmadım. | Open Subtitles | لأقول لك الحقيقه أنا لم أولد فى فبراير يوم فالنتين |
Çünkü ağzımda gümüş güven fonuyla doğmadım. | Open Subtitles | لأنني لم أولد مع صندوق ائتمان فضي في فمي. |
Daha dün doğmadım. Kolay kolay kandırılmam. | Open Subtitles | انا لم أولد البارحه انا لا أخدع بهذه السهوله |
Burada doğmadım. Scranton, Pennsylvania'da doğdum. | Open Subtitles | أنا لم أولد هنا أنا من سكرانتون فى بنيسلفانيا |
Aslında, bu galaksi yakınlarında da doğmadım. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا لم أولد من مكان قريب من هذه المجرة. |
Öncelikle, bu takımla doğmadım, tamam mı? | Open Subtitles | أولاً , أنا لم أولد مرتدياً سترة , مفهوم؟ |
Doktor, dünyaya gelmiş olabilirim ama dün doğmadım ben. | Open Subtitles | دكتور, قد أكون وُلدت لكني لم أولد بالأمس |
Ben, siz Persliler gibi çöllerde, kurumuş halde doğmadım. | Open Subtitles | أنا لم أولد بصحراء مثل هذه أنتم الفرسْ، صلبين و عصبين. |
Tanrım, niye Orlando gibi iyi bir yerde doğmadım? | Open Subtitles | يا إلهي. لم لم أولد في مكان رائع مثل اورلاندو |
Ki en azından şu konuda hemfikir olabilirler; "Belki de en iyi genlere sahip olarak doğmadım," | Open Subtitles | أنه ، ربما لمْ أولد بأفضل جينات أو ربما لمْ أولد |
Bak, ben Texarkana'da doğmadım ama tek bir şeyi bilecek kadar burada yaşadım. | Open Subtitles | سأخبرك بأني لم أولد في تيكساركانا لكني بقيت هنا لفتره كافية لأعرف شيء واحد |
Bir çiftlikte doğmadım ama bokun nasıl koktuğunu iyi bilirim ve şu an çok boktan şeyler söylüyorsun. | Open Subtitles | أنا لم أولد بمزرعة ولكنني أعرف رائح الهراء عندما أشمه والآن علي أن أقول بأن هذا هراء |
Büyüdüğünüz dünyada yuva bildiğiniz yerde doğmadım ben. | Open Subtitles | الأرض التي نشأتما عليها الأرض التي تظنان بأنها داركما أنا لم أولد هناك |
İlk olarak, ben bu adada doğmadım. | Open Subtitles | حسنا,بالبدايه انا لم اولد علة هذه الجزيره |
Bebek yapmak için doğmadım. O çöpü çekmedim. Belli bir noktada var olan sorumluluklarını yerine getirme yükümlülüğün yok mu? | Open Subtitles | لم اولد لكي احمل الاطفال عند نقطة معينة , اليس هناك التزام؟ |
Sizi takip etmek için doğmadım. Başkalarını da tabi. | Open Subtitles | لم أُولد كى أتبعك أو أتبع اى شخص آخر |
Ben şüpheci doğmadım. | Open Subtitles | لم اُولد متشكّكا |