"doğru gidiyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نتجه إلى
        
    • طريقنا إلى
        
    • نحن متجهون
        
    • نتجه نحو
        
    • باتجاه
        
    • نحن نتوجه
        
    • متجهين
        
    • نحن فى طريقنا
        
    • نحن متوجهون إلى
        
    • نحن متّجهون
        
    • متجهون ناحية
        
    • متوجهين إلى
        
    Bir derecelik, üç derecelik veya dört derecelik bir artışa değil, altı derecelik bir artışa doğru gidiyoruz. TED نحن لا نتجه إلى درجة واحدة أو ثلاث درجات أو أربع درجات، نحن نتجه إلى ست درجات.
    Senin evine doğru gidiyoruz, eğer sorun yoksa. Open Subtitles نحن فى طريقنا إلى منزلك إذا لم يكن هناك مشكلة فى ذلك
    43-David. bir patika yoldan Laurel'e, doğuya doğru gidiyoruz. Open Subtitles ّ43 ديفيد. نحن متجهون شرقاً في ممر يتوجه إلى لوريل.
    İşte burada, ve şimdi en basit çözüme doğru gidiyoruz. Open Subtitles باختصار، المفهوم العام للقيم ها نحن ذا نحن نتجه نحو الحل الأكثر بساطة
    Hızla geleceğe doğru gidiyoruz. Yıl bir milyar. Open Subtitles نحن نسرع باتجاه المستقبل إلى العام واحد مليار
    Şu anda Venüs'e doğru gidiyoruz, yani doğuya. Open Subtitles نحن نتوجه إلى الزهرة. نحن نذهب شرق.
    Lezzetli bir şeyler için Rayleen's'e doğru gidiyoruz. Bize katılır mısın? Open Subtitles نحن متجهين الى رايليين لاجل شيء لذيذ, هل تنضمون الينا ؟
    Burası Bölgesel Havacılık, Michigan viyadüküne doğru gidiyoruz. Open Subtitles هنا الدعم الجوي نحن نتجه إلى جسرِ مشيغان.
    Burası Bölgesel Havacılık, Michigan viyadüküne doğru gidiyoruz. Bütün birimler, durumunuzu koruyun. Open Subtitles هنا الدعم الجوي نحن نتجه إلى جسرِ مشيغان.
    Yerel haberlerde çıkmış bir çiftliğe doğru gidiyoruz. Open Subtitles نحن نتجه إلى مزرعة التى كانت فى الصحف المحليه.
    Şu an Alabama'dayız, Teksas'a doğru gidiyoruz. Open Subtitles في الحقيقة نحن في ألاباما الآن , في طريقنا إلى تكساس
    Ofisinde değil. Evine doğru gidiyoruz. Open Subtitles ، إنه ليس في مكتبه . إننا في طريقنا إلى منزله
    Karadağ'a doğru gidiyoruz. Open Subtitles نحن متجهون و حسب إلى جمهورية الحبل الأسود
    En genişinin Sidney'de bir deposu var. Şimdi oraya doğru gidiyoruz. Open Subtitles أكبر مُشتري لديه مخزن في "سيدني" نحن متجهون إلى هناك الآن
    Şu anda senin çıkacağın yere doğru gidiyoruz. Open Subtitles نحن الان نتجه نحو النقطة التي ستقلع منها
    Şu anda yan yana duran üç küçük yıldıza doğru gidiyoruz. Open Subtitles والأن نتجه نحو النجوم الثلاثة الصغار في الصف المائل هناك
    Karargah içerdeyiz. 1. hedefe doğru gidiyoruz. Open Subtitles إلى القيادة، نحن بالداخل باتجاه الهدف الأول
    Doğruca ona doğru gidiyoruz. Open Subtitles نحن نتوجه مباشرة إليه
    Hotch, 26. Yol'dan göle doğru gidiyoruz. Open Subtitles هوتش,نحن في الطريق 26 متجهين الى ريسيرفوار
    Şu an oraya doğru gidiyoruz. Open Subtitles نحن متوجهون إلى هناك ماذا؟
    O tarafa doğru gidiyoruz. Open Subtitles هذا ما نحن متّجهون إليه حسناً
    Aslında Dünya'ya doğru gidiyoruz. Open Subtitles في الواقع، نحن متجهون ناحية الأرض
    Tony'i sorgulama odasından çıkardım, koridora doğru gidiyoruz. Open Subtitles -اسمعك، (جاك ) حصلت على (توني) من على باب الاستجواب واحد متوجهين إلى الرواق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more