"doğu yakasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجانب الشرقي
        
    • الساحل الشرقي
        
    • بالساحل الشرقي
        
    • الحي الشرقي
        
    • الطرف الشرقي
        
    • في الجهة الشرقية
        
    • في المنطقة الشرقية
        
    • الناحية الشرقية
        
    • الساحل الشرقيّ
        
    • إيست سايد
        
    Tek bildiğim doğu yakasında büyük bir Meth laboratuvarı olduğu. Open Subtitles كل ما أعرفه أنه لديه معمل قذر على الجانب الشرقي
    Arama bir dakikadan az sürmüş ve doğu yakasında bir ankesörlü telefondan yapılmış. Open Subtitles إتصال دام أقل من دقيقة وتتبعته إلى هاتف عملة في الجانب الشرقي البعيد
    Orta halli Power Lad nasıl olur da doğu yakasında teraslı ve park manzaralı lüks bir daireye sahip olabilir? Open Subtitles كيف كان من الممكن أن دمث الفتى الطاقة كان الكلاسيكية ستة على صعيد الجانب الشرقي مع إطلالة على الحديقة؟
    doğu yakasında insanların sevdiği Step Tavuğu isimli bir kuş vardı. TED كان هناك طائر يدعى بدجاجة هِيثْأحبها سكان الساحل الشرقي
    Bunun ne demek olduğundan emin olamayız fakat doğu yakasında şafaktan önce savaş başlığının infilak edeceğine işaret ediyor olabilir. Open Subtitles لا يمكننا التأكد من معنى هذا الكلام ولكنها ربما تشير إلى أن الصاروخ سيتم إطلاقه قبل الفجر بالساحل الشرقي.
    Boşanıyorlar. Babacık Yukarı doğu yakasında ikinci sınıf bir fotomodeli beceriyor. Open Subtitles إنهما سيطلقان, الأب يضاجع عارضة أزياء في الحي الشرقي
    Sokaklar bir kez daha sakinleşirken ayaklanma sırasında doğu yakasında meydana gelen hasarın 13,7 milyon $ olduğu söyleniyor. Open Subtitles لقد عادَ الهدوء للشوارع مرةً ثانية لكنَ الضررَ الذي حصلَ في الطرف الشرقي بسبب أعمال الشغَب يُقدَّر بـ 13.7 مليون دولار
    doğu yakasında Charlotte 'un sevdiği türde bir barda Buzlu Çay Prensesi. Open Subtitles وتكرارا على الجانب الشرقي في حانة أكثر سهولة في شارلوت،
    Peki. Bir röprotajda söyleyeceğim gibi, evet hepsine sahibim. doğu yakasında. Open Subtitles للتحدث إلى صحيفة، لديّ كل شيء، على الجانب الشرقي
    Duyduğuma göre doğu yakasında cinayet olmuş. Open Subtitles سمعت أنكم وجدتم قتلى في الجانب الشرقي سمعت ذلك ؟
    Yukarı doğu yakasında büyümüş olsam bile, ailemin sahip olduğu hayatın aynısını istemiyorum. Open Subtitles حتى مع انني ترعرت في اعلى الجانب الشرقي لا اريد نفس الحياة التي عاشها والداي
    Ancak yukarı doğu yakasında ölümün acı kısmı, tatlı kısmıyla gelir hatta daha tatlı gelir. Open Subtitles ولكن على الجانب الشرقي فصل الموت والحزن ياتي مع بطانه من فضة أو من ذهب
    Yukarı doğu yakasında değil. Open Subtitles ليس على الجانب الشرقي, احتمال أن هؤلاء الاولاد
    Fakat siz saygı değer kişiler yukarı doğu yakasında, eski her şeyin tekrar canlanabileceğinin hatırlatıcısıdır. Open Subtitles ولكن بإخلاص انها رسالة تذكير أنه على الجانب الشرقي كل شيء قديم يمكن أن يصبح جديد ثانية
    Birleşik Devletlerin doğu yakasında nükleer bir patlama oldu. Open Subtitles كان هناك حدث نووي كبير على الساحل الشرقي للولايات المتّحدة
    ...doğu yakasında, yani 09:30'da ne olacağı? Open Subtitles ماذا يحدث في الساحل الشرقي أين سيكون في التاسعة والنصف صباحاَ ؟
    Hedef saati sabah 8'di. doğu yakasında saat 10'u bile geçti. Open Subtitles الوقت المحدد كان الثامنة صباحا، ولكن الوقت تجاوز العاشرة الاّن بالساحل الشرقي
    Yukarı doğu yakasında en genç büyükanne rekoru nedir acaba? Open Subtitles مفاجأة رائعة ماهو الرقم القياسي لأصغر جدة في الحي الشرقي الراقي؟
    - Londra'nın doğu yakasında. Open Subtitles في الطرف الشرقي من مدينة (لندن) قبل 6 أشهر تقريباً
    Şehrin doğu yakasında, ve polisler de... ..pek acele etmiyorlar gibi. Open Subtitles متواجد في الجهة الشرقية للمدينة و لا يبدو أن رجال الشرطة في عجلة من امرهم
    Böylece seni şahit gösteremezler çünkü doğu yakasında bu davayı senin yönetmeni ayarladım. Open Subtitles لأنني خططت لتوليك المحاكمة في المنطقة الشرقية
    Burada büyüdüm. Şey, hayır gölün doğu yakasında büyüdüm. Open Subtitles ترعرعت بالقرب من هنا, لست كذلك أعني عبر البحيرة من الناحية الشرقية
    doğu yakasında büyük bir fırtına çıkmaktaymış. Bütün havayolları kapanıyormuş. Open Subtitles ثمّة عاصفة كبيرة تضرب الساحل الشرقيّ و كلّ المطارات تتوقّف
    - Ve Lily'nin yanında, aslında doğu yakasında oralar arkadaş olmamız gereken bölgeler. Open Subtitles عند (ليلي) وتقريباً جميع أنحاء آبر إيست سايد"، منطقة أصدقاء"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more