Ve ardından Afrika'nın güney ucunda doğudan gelen Agulhas Akıntısı'yla buluşur. | Open Subtitles | وبعد ذلك،يجتمع تيار اغوالاس القادم من الشرق في منطقة الرأسِ الجنوبيِ لأفريقيا مع التيارات الصاعدة |
Adayı boydan boya kesen dağ sırası doğudan gelen yağmuru keser. | Open Subtitles | سلسلة الجبال الممتدة عبر طول الجزيرة تحبس هطول الأمطار الآتية من الشرق |
Orta doğudan gelen önemli biri var | Open Subtitles | هناك رجل قادم من الشرق الأوسط . رجل مهم. |
Bunu başarabilirsek, yani bir kez burada işimizi halledince doğudan gelen trene bineceksin ve istasyonda buluşacağız. | Open Subtitles | إن نجحنا، أعني إن إنتهينا هنا ستركبين قطاراً من الشرق وسنقابلُكِ بالمحطة |
Hayır, doğudan gelen araba saatte 37 km ile gidiyordu. | Open Subtitles | لا , السيارة من الشرق كانت تمشي 23 ميل في الساعة |
doğudan gelen çok şiddetli bir rüzgâr var. | TED | هناك رياح قوية من الشرق الآن. |
doğudan gelen ticaret yollarını takip ettim. | Open Subtitles | لذا فاتبعت طرق التجارة من الشرق |
doğudan gelen bir deprem dalgası var. | Open Subtitles | هناك موجات عملاقة قادمة من الشرق |
Satnam doğudan gelen başka bir dalgadan bahsediyordu. | Open Subtitles | كان "ساتنام" يتحدث عن موجة أخرى قادمة من الشرق |
doğudan gelen bir alçak basınç sistemi var. | Open Subtitles | قال أن هناك جبهة منخفضة قادمة من الشرق |
doğudan gelen ikinci bir kamyonet daha var. | Open Subtitles | هنالك شاحنة أخرى قادمة من الشرق. |
doğudan gelen bir yabancı olduğumu ve kayıp bir şeyi... aradığımı söylersem... | Open Subtitles | إذا قلت لك أنا غريب قادم من الشرق... - - ابحث عما فقدت |
Taburun S-2'si doğudan gelen mektuplar konusunda salakça davranıyor. | Open Subtitles | كتيبة (اس_2) حقا تهتم بالبريد القادم من الشرق |
"doğudan gelen tehdit." | Open Subtitles | " التهديد من الشرق " |