"doğum günü partisinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • حفلة عيد ميلاد
        
    • حفلة عيد الميلاد
        
    • في عيد ميلاد
        
    • حفل عيد ميلاد
        
    Bir çocuğun doğum günü partisinde bir sürü sorun çıkabileceğini öğrenmiş bulunuyorum. Open Subtitles لقد تعاملت لتوي مع حفلة عيد ميلاد لطفل و التي كانت سيئة
    Jasmine? Phoebe'nin doğum günü partisinde tanışmıştık. Ben Ross Geller. Open Subtitles جاسمين لقد تقابلنا فى حفلة عيد ميلاد فيبى أنا روس جيلر
    Bölge Savcısı beni kızımın doğum günü partisinde sıkıştırdı. Open Subtitles يعتقلني المدّعي العام من وسط حفلة عيد ميلاد ابنتي
    Evet, ben, Anjali'nin doğum günü partisinde bazı fotoğraflar çekmiştim. Open Subtitles نعم، لقد إلتقطت بعض الصور فى حفلة عيد الميلاد أنجلى
    Burada olmaktansa kızımın 5. doğum günü partisinde olmayı tercih etmez miyim sanıyorsun? Open Subtitles سحقاً, ألا تظن إني أفضل أن أكون في عيد ميلاد أبنتي الخامس على أن أكون هنا؟
    Bu videoyu 18 yıl önce ikizlerin doğum günü partisinde çekmiştim. Open Subtitles أخذت هذا الفيديو قبل 18 عاما في حفل عيد ميلاد للتوائم.
    - Geçen hafta bir doğum günü partisinde ölmüş. Open Subtitles لقد مات الأسبوع المنصرم في حفلة عيد ميلاد
    doğum günü partisinde havuzu bulan sinirli şişman çocuğa döndü. Open Subtitles يبدو متوتّرًا مثل الفتى السمين في حفلة عيد ميلاد لمذا يكشتف أنّ هناك مسبحًا.
    Babam bir maymunun doğum günü partisinde, düşüp kafasını çarpmış. Open Subtitles الدي انخفض وضرب رأسه في حفلة عيد ميلاد القرد.
    Üç düzine insan, evimdeki doğum günü partisinde bana saldırdığına şahit oldu. Open Subtitles لقد شهد العشرات من النّاس أنّك هاجمتني في منزلي و في حفلة عيد ميلاد
    - Brick Breeland, sen de yarın Jimmy'nin doğum günü partisinde Tom'un yerine palyaçoluk yapacaksın. Open Subtitles بريك بيلاند سوف تملأ وظيفة المهرج فى حفلة عيد ميلاد جيمى غداً
    Zach'in doğum günü partisinde tanıştığım, New York Times'ta yazan başka bir kız daha var. Open Subtitles أيضاً هنالك فتاة أخرى قابلتها في حفلة عيد ميلاد صديقي زاك الذي يكتب في صحيفة نيويورك تايمز
    Mahkeme bir çocuğun doğum günü partisinde öfke vakası yaşandığını söyledi. Open Subtitles حسنا, لقد ذكرت المحكمة أمر حول حلقة غضب في حفلة عيد ميلاد طفل
    Çocuğunun doğum günü partisinde. İnanabiliyor musun? Open Subtitles في حفلة عيد ميلاد الطفل هل تصدق ذلك؟
    "Tamarang'ın Ulu Ekselansları Prenses Violet'in doğum günü partisinde gösteri yapabileceğini kanıtlayan eğlence sanatçısına 10 altın!" Open Subtitles "عشر قطع ذهبيه الي المهرج "الذي يثبت انه يجديد الأداء "في حفلة عيد ميلاد ذات السمو الرفيع
    Reuben, o senedi doğum günü partisinde duyduysan artık çok geç demektir. Open Subtitles روبن إذا سمعت عن أسهم حفلة عيد الميلاد وقتها سنكون متأخرين جداً
    doğum günü partisinde. Mark bana bahsetti. Dur bir saniye. Open Subtitles فى حفلة عيد الميلاد مارك أخبرنى عنها
    Ertesi gece, halanın 16. doğum günü partisinde dans ediyordum. Open Subtitles وفي الليلة التالية, كنت أرقص في عيد ميلاد خالتك السادس عشر
    Tony, kız kardeşinin doğum günü partisinde Amy'i, Levi ile yakaladı Open Subtitles (توني) ضبط (آمي) مع (ليفي) في عيد ميلاد أخته الـ15
    Sen kavalyem mi olacaksın kız kardeşimin doğum günü partisinde? Open Subtitles أنت أنت ستأتين معى إلى حفل عيد ميلاد أختى الصغيرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more