Çünkü bu çocuğun doğumuna kadar başıma gelen en güzel şeydi. | Open Subtitles | لأنه حتى ولادة هذا الطفل فذلك هو افضل ما حدث لي |
Annem bana emek vermeyi benim doğumumdan oğlumun doğumuna dek hiç kesmemişti. | TED | لم تتوقف أمي إطلاقاً عن العمل من أجلي، من ولادتي وحتى ولادة ابني. |
Fizik ve astronomoninin evliliğine, yani benim alanımın doğumuna tanık oluyorsunuz: | Open Subtitles | أنتم تشاهدون إقتران الفيزياء بالفلك ولادة مجال العلم الخاص بي |
Ve bu insanlar gün doğumuna tanıklık ettiler, değil mi? | TED | وهؤلاء فقط هم الأشخاص الملتزمون، لتصوير شروق الشمس، أليس كذلك؟ |
Sokağa çıkma yasağını unutma. Gün doğumuna kadar kımıldama. | Open Subtitles | تذكَري حظر التجول، لا تتحركي قبل شروق الشمس |
Aç toprağı besleyen 13 can karanlıkların efendisinin doğumuna fırsat sağlıyor. | Open Subtitles | ثلاثة عشر روحٍ تغذي الأرض الجائعة تفتح الطريق لولادة سيد الظلام |
Kasabada gün batımından gün doğumuna kadar sokağa çıkmak yasak olacak. | Open Subtitles | و نفرض حظراً للتجوال في كل المدينة من الغروب وحتى الشروق |
Evet. Ben de halı mağazasında kız kardeşimin doğumuna yardım ettiğim zamanla, 6 yaşındayken 2 dakikalığına... kalbimin durduğu zaman arasında kararsız kaldım. Sizce hangisi daha iyi olur? | Open Subtitles | اجل لايمكنني ان اقرر ايهما اختار ,عندما ساعدت بتوليد اختي في محل السجاد او عندما اعلنوا موتي لمدة دقيقتين وانا بعمر السادسة ماذا تفضلون ياشباب؟ |
Ama tabii, oğlumun doğumuna kadar beklemek zorunda. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، سوف يتعين علينا الانتظار لبعد ولادة ابني |
doğumuna dair elimizde kesin belgeler yok. Kırk beş yaşlarında olduğunu tahmin ediyoruz. | Open Subtitles | لا توجد له سجلات ولادة دقيقة وتظهر لنا السجلات إنه في الـ 45 من العمر |
Yani kızımın doğumuna yetişebilmek için, ortaokulu bir Exxon benzin istasyonunda okumuş olmama rağmen, soruları mı cevaplamak zorundayım? | Open Subtitles | إذن لحضور ولادة ابنتي، عليّ النجاح في اختبار سريع، رغم أنني أمضيت إعداديتي في محطة للوقود؟ |
Toplantıya gelin ve en sevdiğim evladımın doğumuna tanık olun. | Open Subtitles | تعالوا الى المجموعه المقربه وشاهدوا ولادة ابني المفضل. |
Evet, tabii. Bir kurt adamın doğumuna yardımcı olacak şey vampirin ifşa olmasıdır. | Open Subtitles | أوه , فعلا , لأن الشئ الوحيد الذي سيجعل ولادة مستذئبة أفضل |
Uzay boşluğunda 1,5 milyon kilometre seyahat etmek orada Dünya'dan herhangi bir müdahaleden uzakta evrenin doğumuna şahit olmaktı. | Open Subtitles | واحد ونصف مليون كيلومتر في الفضاء السحيق وهناك، بعيداً عن أي تدخل من الأرض، لنشهد ولادة الكون. |
Git! İçine bakan herkes gün doğumuna kadar ölecek. | Open Subtitles | أي شخص ينظر إلى داخله، سيكون ميتاً عند شروق الشمس. |
O kadar yavaş döner ki gün doğumundan gün doğumuna 176 Dünya günü sürmektedir. | Open Subtitles | انه يدور ببطء بحيث شروق الشمس الى شروق الشمس يستمر ل176يوم أرضي |
Sonra, birbirine aşık herhangi bir çift gibi kol kola hastaneden çıkıp gün doğumuna doğru giderler... | Open Subtitles | ومن ثمّ كأيّ شخصين آخرين واقعين في الحب ساروا وهم متماسكون بذراعهما البعض إلى خارج المستشفى ، عند شروق الشمس.. |
Gün doğumuna kadar tüymezsek işimiz biter. | Open Subtitles | إن لم نذهب قبل شروق الشمس، فستكون هذه نهايتنا. |
Bana vurmayı bırak. Böyle yaptığın için oğlunun doğumuna asla yetişemeyeceksin. | Open Subtitles | توقف عن ضربي ، لهذا فقط، لن تذهب للمنزل أبداً لولادة إبنك |
Gün doğumuna bak. Tek kelimeyle büyüleyici. | Open Subtitles | انظروا إلى الشروق توجد كلمة واحدة لوصف ذلك |
Bugün bir bebeğin doğumuna yardım ettim. | Open Subtitles | قمتُ بتوليد طفلة اليوم. والخبر الجيد، |
Size gün doğumuna kadar bekleyin demezsem ihmalkarlık etmiş olurum. | Open Subtitles | سأكون غير أمين معك لو أخبرتك أن تبقى حتى طلوع الشمس، |
doğumuna üç ay kala hapse atıldım. Beni hiç görmedi. | Open Subtitles | أنا سُجنت قبل ثلاثة أشهر من ولادتها هي لم تراني أبداً |