"doktoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • أطباء
        
    • اطباء
        
    • طبيبان
        
    Artık hepimiz uzman doktoruz, birinci basamak tedavi doktorları bile. TED نحن جميع المتخصصين الآن، وحتى أطباء الرعاية الأولية.
    İkimiz de doktoruz. İkimiz de aynı yemini ettik. Open Subtitles انظري، كِلانا أطباء لقد أَقسمتُ نَفسَ اليَمين مِثلكِ
    Christian, biz doktoruz veteriner değil. Open Subtitles المسيحي، نحن أطباءَ، لَيسَ أطباء بيطريين.
    - Biliyorsun, biz ikimiz de doktoruz bu yüzden söylediğin her şey tamamen gizli olacak. Open Subtitles لكننا أطباء كما تعلم لذا ما ستقوله لنا سيكون سراً
    İkimiz de doktoruz. Open Subtitles نحن الاثنان اطباء
    - Yapma, hepimiz doktoruz. Open Subtitles يركضون في الاتجاه الآخر؟ أوه بالله عليك، كلنا أطباء
    Neticede biz doktoruz, muhasebeci değil. TED ففي النهاية، نحن أطباء ولسنا مُحاسبين.
    Tabii ki ettiler. Bizler doktoruz. Ne söylersek inanacaklar. Open Subtitles بالطبع، نحن أطباء يصدقون ما نقوله لهم
    Bizler doktoruz. Hastaları tedavi ederiz, onları öldürmeyiz. Open Subtitles نحن أطباء نعالج المرضى، لا نقتلهم
    Biz doktoruz. Sağlık tavsiyeleri vermeyi severiz. Open Subtitles نحن أطباء, ونود تقديم النصائح الطبية
    doktoruz ve hepimizin bildiği gibi doğum kontrol yöntemleri başarısız olabilir. Open Subtitles كلنا أطباء و نعلم أنه الحبوب قد لا تعمل
    doktoruz biz. Hepimiz hastalarımızı seviyoruz. Open Subtitles نحن جميعا أطباء نحن نحب جميع مرضانا
    Tıbbi bir ofisteki sekiz doktoruz. Open Subtitles انظرو . , نحن ثمان أطباء في مركز طبي
    - Biz doktoruz, bu da işimizin bir parçası. Open Subtitles نحن أطباء هذا يأتي هدية مع العمل
    - İkimiz de doktoruz, biliyorsun. - Kutsal toprak! Open Subtitles ـ كلانا أطباء ، أنت تدري ـ أنها أرض مقدّسة !
    Neticede, ikimiz de doktoruz. Open Subtitles بعد كل هذا نحن الإثنان أطباء
    Ne de olsa ikimiz de doktoruz. Open Subtitles بعد كل هذا نحن الإثنان أطباء
    Biz doktoruz. İçeride hastalar var. Open Subtitles نحن أطباء , لدينا مرضى بالداخل!
    - Ona söylediğine inanamıyorum! - Turk, biz doktoruz. Open Subtitles لا أصدق أنك أخبرتها - تورك)، نحن أطباء) -
    doktoruz. Birşeyleri düzeltiriz. Open Subtitles نحن اطباء نصلح الاشياء
    Belki de haklısın. Ama biz doktoruz. Open Subtitles لعلك محق، لكننا طبيبان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more