Bilmem gerek bir şey var, Matmazel. Sizden başka ilaca dokunan oldu mu? | Open Subtitles | يجب أن اعرف يا آنسة، هل لمس أي أحد الدواء ما عداكِ؟ |
O diske dokunan herkes tutuklanıyor. Tutuklanma riskini göze alamam. | Open Subtitles | كل شخص لمس هذا قبض عليه لا استطيع ان اخاطر بهذا |
Beyler tam 30 dakika oldu. Daha birbirine dokunan yok. | Open Subtitles | يا صحاب, لقد مرت 30 دقيقة ولم يلمس أحدٌ الآخر |
Bunun anlamı şu: Bahçenizdeki gül ağacına ilk dokunan talipliyle evleneceksiniz. | Open Subtitles | أنك ستتزوجين الخاطب الذى يلمس أولا الشجرة الوردية فى الحديقة |
Çünkü Harriet Lichtman'a dokunan dudaklar benimkilere asla dokunamaz. | Open Subtitles | الشفاة التي لمست هاريت ليكمان لن تلمس شفاهي أبداً |
Babama söyleyeceğini biliyordum, o da bana dokunan herkesi... öldüreceğini söylerdi. | Open Subtitles | ،عرفت أنها ستخبر أبي وهو لطالما قال أنه سيقتل من يلمسني |
Gördüğün gibi bu şey dokunan tüm canlıları öldürüyor. | Open Subtitles | المتطوعين، يرغبون برؤية هذا الشيء الذي يقتل أي شيء يلمسه |
O paraya dokunan kişinin ellerinde de fosforlu boya var. | Open Subtitles | و أيا كان من لمس المال في الغالب على يديه طلاء متألق في الظلام |
Aynı zamanda cihaza ilk dokunan bendim. Sonra da Teal'c. | Open Subtitles | كذلك كنت أول من لمس الجهاز وتيلك كان التالي |
Elektriğe su sıkarsanız suya dokunan herkes çarpılır. | Open Subtitles | اذا لمس اي شخص رذاذ الماء علي الكهرباء.. سيصعق |
Kristale dokunan bendim, ama ben hiç kabus görmedim. | Open Subtitles | حسنا, أنا الذي لمس البلورات ولم تراودني أية أحلام سيئة |
Eğer vücuduma dokunan olursa, yemin ederim toprak olacaktır. | Open Subtitles | و اقسم انه لو لمس احدا جسدي فلن يجد الا التراب |
Doğruluk Asası'na dokunan kişi Orman Perilerinin ve Odun Cinlerinin verdiği asil görevi devralacak ve doğruluk ve adalaet için dünyanın ve doğanın son gününe kadar savaşacak. | Open Subtitles | الشخص الذي لمس عصا الصلاح يجب عليه ان يباشر بهذه القضية النبيلة تقبل العباءة المقدسة من حاكم غابة الحوريات |
"Gökyüzüne dokunan varlık ile seni evlenmekten, | Open Subtitles | حفل زفافكم مع مخلوق يلمس السماء , سيداتي |
Ajan Mulder'ın hayatı ve o bölgedeki paralara dokunan herkesin hayatı tehlikede. | Open Subtitles | حياة العميل مولدر بخطر, وأي شخص آخر يلمس النقود بذلك الموقع. |
Ölüm Defteri'ne dokunan kişi seni görebilir, değil mi, Ryuk? | Open Subtitles | كل من يلمس مذكرة الموت يستطيع رؤيتك أليس كذلك يا ريوك؟ |
Evet, sen de o yüzden sosisine dokunan ilk kızla evlendin. | Open Subtitles | نعم.ذلك لأنك تزوجت الفتاة الاولى التي لمست عضوك ليس صحيحاً |
Şu striptizcinin kalçasına dokunan kişiye 200 dolar vereceğim şaplak atacak ama. | Open Subtitles | سوف اعطيك 200 دولار ان لمست مؤخرة المتعرية من خلال صفعها |
Söylemiştim ama vücuduma dokunan insanlardan nefret ederim. | Open Subtitles | كما اخبرتك اكره ان يلمسني الناس |
Agiel'in ona dokunan herkese hatta kullanan kişiye bile büyük bir acı verdiğini anlamanı istedim. | Open Subtitles | انا فقط اردتك ان تفهم ,ان السوط يسبب الم مستمر لاي شخص يلمسه .حتي الشخص الذي يستخدمه |
Bu üç hedefe basitçe dokunan bir hayvanı göreceksiniz. | TED | سترون حيوانا يقوم بلمس هذه الأهداف الثلاثة |
Sana dokunan herşeyi sikiyorsun. | Open Subtitles | انا لست فتاتك, اعرف انك تضاجع اي شئ يلمسك |
Bana dokunan tek erkek sensin. | Open Subtitles | أنت هو الرجل الوحيد الذي لمسني على الإطلاق. |
Bir fosil aldığınızda ve o organizmanın kalıntısına dokunan ilk insan olduğunuzda bu olağanüstü bir histir. | Open Subtitles | ... عندما كنت تأخذ الأحفوريّة ... وأنت أول إنسان على الإطلاق ... لمسَ بقايا تلك الكائنات |
Bu tabaka aslında yutarken besine dokunan tabaka burada da sindirim oluyor, lümen içinde. | TED | وهي الطبقة التي تلامس الطعام الذي يتم بلعه ومن ثم هضمه في التجويف المعوي |
...Gilles'in elleri Claire'in dizlerinde gezerken, ...o masumane ve donuk dokunan ...ellerin yerinde olmak istememdi. | Open Subtitles | لو كان باستطاعتي تتبّع هذه الرغبة, لوضعت يدي عليها. ولكن هناك كان صديقها يضع يده. بكلّ براءة وتفاهة. |
Sana dokunan, seni ısıtan birşey yok mu? | Open Subtitles | أليس هناك شئ يمس مشاعرك و يجعلك تتحمس ؟ |