"dokunma bana" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلمسني
        
    • لا تلمسيني
        
    • لا تلمسنى
        
    • لاتلمسني
        
    • لا تلمسينى
        
    • لا تلمسوني
        
    • لا تلمسينني
        
    • لا تَمْسسْني
        
    • لاتلمسيني
        
    • لمسي
        
    • لا تمسسني
        
    • لا يَمْسُّني
        
    • اذهبى بعيدا عنى
        
    • يدك عني
        
    • يمسّني
        
    Hey bak şurada iki boş yer var. - Dokunma bana! Open Subtitles انظري هناك مقعدين هناك، قلت لك أنني محظوظ- لا تلمسني -
    - Oraya gitmenize izin veremem. - Dokunma bana. Dokunma bana. Open Subtitles لا يمكنني السماح لكي بالذهاب إلى هناك سيدتي لا تلمسني , لا تضع يديك علي
    Hayır, bana dokunma! Bana yaklaşma! Open Subtitles ــ لا، لا تلمسيني لا تقتربي مني
    Lisa, blob beni yakaladı, Dokunma bana, yoksa seni de yakalar! Open Subtitles (ليسا) السائل المتوحش قبض عليّ لا تلمسيني وإلا قبض عليك أيضاً
    Dokunma bana aptal! Burası hiç rahat değil zaten. Open Subtitles لا تلمسنى , أيها الأحمق أنه مزعج بما فيه الكفاية
    Dokunma bana, Dokunma bana, Dokunma bana, Dokunma bana. Open Subtitles لاتلمسني لاتلمسني .. لاتلمسني انا سيدة شابة الان
    - Tatlım, sakinleş... - Dokunma bana! Git başımdan! Open Subtitles عزيزى , اهدأ لا تلمسينى, إبتعدى عنى
    - Oraya gitmenize izin veremem. - Dokunma bana. Dokunma bana. Open Subtitles لا يمكنني السماح لكي بالذهاب إلى هناك سيدتي لا تلمسني , لا تضع يديك علي
    Dokunma bana, seni ibne! Kim oluğumu biliyor musun. Open Subtitles لا تلمسني أيها المخنث ليس لديك فكرة عمن أكون
    Kokuyorum, ne var? Kenara kay. Dokunma bana. Open Subtitles بالطبع افعل, والان ابتعد لا تلمسني لا احد يلمسني
    Beni yalnız bırakın... Dokunma bana. Open Subtitles اتركني وحدي .. لا تلمسني بيديك القذرتين ..
    Dokunma bana, hiç hoşlanmam. Open Subtitles لا لا لا ، لا تلمسني لا أحب أن يلمسني أحد
    Bir şeyin yok. Sadece biraz yardıma ihtiyacın var. Dokunma bana. Open Subtitles أنت بخير, فقط تحتاجين للمساعدة لا تلمسني.
    tartışmıyorum sadece bak Dokunma bana! Open Subtitles أنا لا أتشاجر ، أنا أنظر إلى البذلة وحسب لا تلمسيني ! أنا ألقي نظرة على بذلته
    Dokunma bana. Bu arada bu seni hiç ilgilendirmez. Open Subtitles لا تلمسيني لعلمكِ ، هذا ليس من شأنكِ
    Lütfen Dokunma bana! Beni dinlemiyorsun! Open Subtitles أرجوك لا تلمسيني أنت لا تسمعين إلي
    - Size yardım edecek-- - Sakın Dokunma bana! Open Subtitles ـ ويمكننا إيجاد شخص ما يمكنه ـ لا تلمسنى
    Dokunma bana, Dokunma bana, Dokunma bana, Dokunma bana. Open Subtitles لاتلمسني لاتلمسني .. لاتلمسني انا سيدة شابة الان
    - Eben! - Dokunma bana! Sen zehirlisin. Open Subtitles ايبن لا تلمسينى ، انك سم
    Dokunma bana. Open Subtitles لا تلمسوني ستكون بخير
    Dokunma bana. Open Subtitles لا تلمسينني
    - Dokunma bana! Open Subtitles لا تَمْسسْني! لا.
    Lütfen Dokunma bana. Ben eşcinselim. Open Subtitles أرجوك لاتلمسيني أنا شاذ, أنا شاذ
    Bana dokunuyorsun. Bana dokunma .Bana dokunamassın! Open Subtitles أنت تلمسينني لا تلمسيني، لا تستطيعي لمسي
    Dokunma bana Joseph. Open Subtitles لا تمسسني ، جوزيف
    Dokunma bana! Open Subtitles - لا يَمْسُّني!
    Dokunma bana Mae! Brick'im! Open Subtitles اذهبى بعيدا عنى يا ماى اذهبى بعيدا ، أريد بريك
    - Seni koruyordum. - Dokunma bana. Open Subtitles ـ من أجل أن أحميك، كنت أحميك ـ يجب أن تبعد يدك عني
    - - Dokunma bana. Open Subtitles ...Do لا يمسّني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more