"dokunursanız" - Translation from Turkish to Arabic

    • لمست
        
    • لمستم
        
    • لمستما
        
    • إلمس
        
    Eğer şuna dokunursanız muhtemelen radyasyondan ölürsünüz TED ان لمست هذا .. فإنك قد تموت عبر التسمم الاشعاعي
    ERğer o bilgisayarda bir tuşa dokunursanız, yemin ederim ki ne sen ne de o burda yaşayamazsınız Open Subtitles إذا لمست زر واحد من ازرار ذلك الكمبيوتر سوف اقوم باعتقالك بتهمة الخيانة وساشاهدك متسكعا في الساحة العامة للسجناء
    Saçımın bir teline dokunursanız... Dünya'ya elveda demeye hazırlanın. Open Subtitles ان لمست شعرة واحدة من رأسى يمكنك ان تعطيها قبلة الوداع
    Bazı sorunlarım var da. Evet, onun saçına bir daha dokunursanız ciddi sorunlarınız olacak. Open Subtitles لدي مشاكل سيكون لديكم مشاكل اذا لمستم شعره مجدداً
    O kapıya dokunursanız hepinizi gebertiriz. Open Subtitles سوف نقتلكم جميعاً إذا لمستم هذه البوابة.
    - Arabama dokunursanız ben de sizi kısırlaştırırım. Kısırlaştırırım. Open Subtitles ـ إذا لمستما سيارتي، سأخصيكما ـ خصيّ
    Bizim topraklarımız da Yamani'nin saçının bir teline dokunursanız hepiniz ölürsünüz. Open Subtitles إلمس شعرة واحدة من رأس (اليماني)... على أرضنا... ستكون في عداد الأموات.
    Eğer yüzünüze dokunursanız virüs size bulaşabilir. TED فإذا لمست وجهك يمكن أن يصيبك الفيروس.
    Eğer ona dokunursanız, kendimi öldürürüm. Open Subtitles إن لمست شعرة واحدة منها سأقتلك بنفسي
    Eğer ona dokunursanız, kendimi öldürürüm. Open Subtitles إن لمست شعرة واحدة منها سأقتلك بنفسي
    Aido-senpai, eğer onlara dokunursanız, sizin... Open Subtitles ... أيدو سنباي إذا لمست بإصبعك إحدى هاتين الفتاتين , سأعاقبك
    Eğer bir daha benim oğluma dokunursanız, sizi öldürürüm! Open Subtitles ان لمست ابنى مجددا فى اى وقت سوف اقتلك
    Cidden ama, birine dokunursanız ölürsünüz. Open Subtitles بجدية ، إن لمستم إحداها فستموتون
    Saçının tek bir teline bile dokunursanız, senin işini bitiririm. Open Subtitles لو لمستم شعرة من رأسه وسأنزع قابسكم
    Lagertha'nın saçının teline dokunursanız sizi öldürürüm. Open Subtitles (إن لمستم شعرة من رأس (لاغرثا فستصبحون في عداد الموتى
    Lagertha'nın saçının teline dokunursanız sizi öldürürüm. Open Subtitles إن لمستم شعرة من رأس (لاغرثا) فستصبحون في عداد الموتى
    Eğer birbirinize dokunursanız, şoku yersiniz. Open Subtitles إن لمستما بعضكما سنصدمكما
    Bizim topraklarımız da Yamani'nin saçının bir teline dokunursanız hepiniz ölürsünüz. Open Subtitles إلمس شعرة واحدة من رأس (اليماني)... على أرضنا... ستكون في عداد الأموات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more