"donanmayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأسطول
        
    • أسطول
        
    • الاسطول
        
    Araştırıyoruz ve... donanmayı en büyük hava gücüne on dakikalık yere göndermekten kaçınıyoruz. Open Subtitles ولا ترسل الأسطول البريطانى خلال 10 دقائق لمواجهة أقوى قوة جوية فى العالم
    Bu donanmayı, Toprak Krallığı'nı yakıp yakmadan önce durdurmalıyız. Open Subtitles علينا أن نركز على منع هذا الأسطول من حرق مملكة الأرض
    Askeri kampları, gemileri donanmayı, denizaltıları bombalayıp bütün askerleri öldürdüler. Open Subtitles لقد فجروا قواعد حربية السفن، الأسطول البحري، الغواصات كل الجنود قتلوا
    Majesteleri omzumdan bir donanmayı batıracak kadar yük aldınız. Open Subtitles فلقد ازلت من على عاتقى يا صاحب الجلالة حمل ثقيل يمكنه أن يغرق أسطول بأكمله.
    Öyleyse bir donanmayı ele geçirmek isteyen iki adam var. Open Subtitles إذاً لدينا أسطول واحد ويحاول رجلان التحكم به
    donanmayı hareket ettirmeliyim. Ama gemiler hala seni bundan çıkarabilir. Open Subtitles -يجب ان احرك الاسطول,و لكن السفن مازال لديها القدرة لنقلك من هنا
    Sen böyle derin dalarsan, biz nasıl yüzdüreceğiz bu donanmayı? Open Subtitles ‫هل سيبحر هذا الأسطول إن بقيت شارد الذهن؟
    Şimdi yelken alıyoruz. O donanmayı izleyeceğiz. Open Subtitles سوف نبحر الآن، سوف نتعقب ذلك الأسطول الحربي
    İyi fikir. Ama demir donanmayı ben kuracağım. Open Subtitles فكرة جيدة، عدا أنني الوحيد الذي سيبني الأسطول الحديدي
    Ta ki donanmayı kapılarına dayayıp koyu geri alana kadar. Open Subtitles حتى نستطيع إخضاع الأسطول واستعادة السيطرة على الخليج
    donanmayı Endor'un açıklarına gönder. Open Subtitles أرسل الأسطول إلى الجانب البعيد من "إندور".
    Bu heyeti meşgul eden bu ikilem, donanmayı ve ülkenin tüm silahlı kuvvetlerini siz bu odadan ayrıldıktan sonra çok meşgul edecek. Open Subtitles هذه هي المعضلة التي ستشغل ... هذا المجلس ، و هذا الأسطول و جيش هذا البلد بأكمله لفترة طويلة بعد مغادرتكم تلك الحجرة
    Tamamen büyüleyici! Majesteleri, lütfen bu donanmayı durdurun. Open Subtitles أرجو من سعادتكم، أن توقف هذا الأسطول.
    Belgrad için Tuna'dan gelecek donanmayı bekleyeceğiz. Open Subtitles ‫سننتظر الأسطول ليصل إلى نهر الدانوب‬ ‫لنهاجم "بلغراد"‬
    Konuştuğumuz gibi, donanmayı hazırlıyorlar. Peki İrlandalılar? Open Subtitles ‫إنهم يجهزون الأسطول ‫في هذه الأثناء
    donanmayı Ölüm Yıldızı'ndan uzaklaştırın. Open Subtitles حرّك الأسطول بعيداً عن "نجم الموت".
    donanmayı hazırlayın. - Yerlerinize. Open Subtitles الجاهز الأسطول.
    Kasırgalar oradaki küçük adamlardan oluşan donanmayı limana hapsettiğinde kim gider biliyor musun? Open Subtitles عندما الاعاصير... عندما الاعاصير تسحق أسطول البحرية، مثل هؤلاء الاشخاص هنا، خمني من الذي يخرج؟
    Başrahibe, bataryalar fevkalade yanıcı ve bütün donanmayı yok edebilir. Open Subtitles الكاهنة العالية، والبطاريات، فهي قابلة للاحتراق بشكل استثنائي... ويمكن أن تدمر أسطول بأكمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more