"doymak" - Translation from Turkish to Arabic

    • تشبع
        
    • نهمة
        
    Ya ondan ya da sanayileşmiş dünyanın kâğıt üretimi için ormanları yok etme konusundaki doymak bilmeyen arzusu yüzünden. Open Subtitles نعم, ربما يكون هذا أو أن عالم الصناعة لا تشبع من تعرية الغابات من أجل إنتاج الورق
    Sanatta, siyasette, edebiyatta, ekonomide değişime duyulan doymak bilmez bir açIık vardı. Open Subtitles في الفنون، والسياسة، الأدب والاقتصاد، كانت هناك شهية لا تشبع من أجل التغيير.
    Sen doymak bilmez bir haz çılgınlığına tutsak olmuş gibisin. Open Subtitles يبدو أن صداقاتك لا تشبع من جنون المتعة
    doymak bilmez bir kadın. Uçuyorum. Open Subtitles هذه المرأة نهمة ، يا رجل ، فكأنني أنفض الغبار
    Biz insanların kendimizi ve geçmişi anlamak için doymak bilmez bir tutkusu vardır ve bu, genomumuzun, açıkçası her genomun ortaya koyduğu tarihtir. Open Subtitles نحن البشر لدينا رغبة نهمة لفهم أنفسنا و تاريخنا و هذا التاريخ هو ما يكشفه جينومنا و كل جينوم في الحقيقة
    Swifty, doymak için bunlardan sekizer tane gerektiğini biliyorsun. Open Subtitles لكى تشبع تحتاج إلى ثمانية على الأقل
    Ama senin ekmeğin ile doymak zorunda. Open Subtitles لكن عليك أن تشبع من الخبز
    doymak nedir bilmeyen iştahı kadar her an savaşmaya istekli "Boyun eğmez" Bolphunga adında bir yaratıkla ilgili. Open Subtitles "بشأن مخلوق إسمه (بولفونغا) الصارم... ..." "والذي يمتاز بنهم للقتال مثل شهيته التي لا تشبع".
    Bu dansçı sinekler doymak bilmeyen avcılardır ve danslarını doğru yapmak onlar için oldukça önemlidir. Open Subtitles هذه(الذبابات الراقصة )صيادة نهمة ومن الضروري لهم بشكل خاص القيام بالرقصات بشكل صحيح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more