Bugünlerde bu görüşe verilen dramatik bir isim var; Uzaygemisi Dünya. | TED | في هذه الأيام هذه الفكرة تسمى بطريقة درامية: سفينة الفضاء الأرض. |
Değişiklik, düşünceyi hızlandıran dramatik olaylar olmayınca gerçekleşeceğini söylediğin şekilde gerçekleşmez. | Open Subtitles | ..التغيير لا يحدث بالطريقة التى ذكرتيها بدون أحداث درامية تُعجل بالتفكير |
Sizlere konuğumuzu tanıtmak için son talk şovundan dramatik bir klip hazırladık. | Open Subtitles | لتقديم ضيفنا المميز ، لدينا فيديو كليب درامي من برنامجه الحواري الأخير |
Sizlere konuğumuzu tanıtmak için son talk şovundan dramatik bir klip hazırladık. | Open Subtitles | لتقديم ضيفنا المميز ، لدينا فيديو كليب درامي من برنامجه الحواري الأخير |
Danny aydınlatma sahnelerini konuşalım ve baba ve oğul arasındaki dramatik gerilimi yükseltmek için nasıl ışıklandırma kullandığından konuşalım. | Open Subtitles | داني , دعنا نتحدث عن الإضاءة التي استخدمتها وكيف استخدمت الضوء لتركز على الحدث الدرامي بين الأب و الولد |
Savaş fikrine bakış, yıllar içinde dramatik bir şekilde değişti. | TED | انظروا، تغير الموقف من الحرب وبشكل مثير خلال السنين. |
Ve Higgs teorisine göre, tam o anda, evrende dramatik bir an yaşandı. | TED | و على حسب نظرية هيقز, في تلك اللحظة, حصل حدث دراماتيكي في الكون. |
İç döllenmede kullanılmadan önce, mekanik tutumun çok dramatik bir biçimde değişmesi gerekiyor. | TED | قبل ان يستخدم للأخصاب الداخلي, سلوكه الميكانيكي يجب ان يتغير بصورة دراماتيكية. |
Ve ölüm de, doğumun bir parçasıdır ve en dramatik olanı da değildir. | Open Subtitles | والموت بدوره ,, هو عنصر واحد من الولادة وهو حتى ليس الأكثر درامية. |
Hayatımın yönünü değiştirmek için dramatik bir karar verip, ateşi kullanan ben değilim. | Open Subtitles | أنا لست الشخص الذى يقرر عمل خطابات درامية عن اتجاه حياتى باستخدام النار |
Bazıları vazgeçmeyi red eder, ve acı sonlarına tutunur, bazıları ise artık dayanamayıp dramatik bir tutku krizi ile paramparça olurlar. | TED | بعضها يرفض الإستسلام وتصمد إلى نهاية مريرة، في حين لم يعد آخرون يستطيع التحمل فتتفتت في نوبة حماس درامية. |
Ama bu olay her zaman filmlerdeki gibi ani ve dramatik olmaz. | TED | ولكنها ليست دائماً مفاجئة أو درامية كما هي في الأفلام. |
Geçen zamanda öğrendik ki yıldızların kendine has yaşamları var; doğarlar, orta yaşa ulaşırlar ve bazıları dramatik şekilde ölür. | TED | أي أن لها ميلاد ومنتصف عمر وأن لبعضها موت درامي. لذلك فالجمرات الناتجة عن هذه النجوم تكون بالفعل نجوم جديدة نراها، |
Rusyalı ve Amerikalı sıradan askerlerin karşılaştığı bu tarihsel an daha büyük bir ekiple, dramatik bir biçimde yeniden sahnelendi. | Open Subtitles | اللحظة التاريخية للقاء الجنود الأمريكيين والروس أعيد تمثيلها بشكل درامي مع عدد أكبر |
dramatik bir sahne yaratmak istedim ama bavul toplamaktan nefret ederim. | Open Subtitles | اردت ان اجعل هذا مشهد درامي لكني اكره حزم الحقائب |
Yine, sahneye dramatik bir gerilim ekleniyor. | TED | وهذا يضفي شيئًا من التوتر الدرامي للمشهد مرة أخرى. |
Tabii ki dramatik olacak,Nelson. Bayılırsın ya da kusarsın. | Open Subtitles | بالتأكيد، سيكون مشهد مثير يا نيلسن أنت ستبكي أو تفقد الوعي، سينتابك القيء في أحسن الأحوال |
Sonra malzemelerimizin hepsini bırakarak gecenin karanlığında oldukça dramatik bir manzarada ilerlemek zorunda kaldık. | TED | ومن ثم تخلينا عن كافة أمتعتنا لقد أُجبرنا على المضي في منتصف الليل في مشهد صامت دراماتيكي |
Bunu düşünerek, gelecek birçok oldukça mantıklı ve dramatik buluşu reddettim, örneğin kanseri iyileştirmek. | TED | بالتفكير في هذا، أنا رفضت العديد من المعقول جدا واختراقات دراماتيكية قادمة، مثل علاج السرطان. |
Hayır, Rosalind. Korkarım ki durum o kadar dramatik değildi. | Open Subtitles | لا روزالن انا اخشى ان القصة لم تكن بهذه الدراما |
Sayısız hayatım yavaşta sönmesi görünüre bakılırsa yeterince dramatik değil. | TED | ألبُطء لانقاذ ارواح لا تُحصي ليس درامياً بالقدر الكافي، كما يجب. |
Çok mu dramatik oldu? | Open Subtitles | هل كانت هذه دراما مبالغ فيها ؟ والان , بالبحث رأسيا عن اعمق خبايا روحي |
dramatik olmaya gerek yok. | Open Subtitles | ليس هناك حاجة لِكي تَكُونَ درامى |
- Çok dramatik. - Hadi, dışarı işeyelim, kızım. | Open Subtitles | ذلك مأساوي دعينا نَذْهبُ نَتبوّلُ في الخارج |
Herkes çift olmuş durumda. Ama eminim birisi dramatik üçlü yapmaya açık olacaktır. | Open Subtitles | الجميع مقترنون، حقيقةً، لكني متأكد أن أحدًا ما سيتقبّل اقتراح مشهد ثلاثيّ دراميّ. |
Kan donduran kesitler, dramatik sonucuna ulaşırken Günün haberi kamerasına yansıyor. | Open Subtitles | إنه تسلسل يخطف الأبصار تتابعه كاميرا أخبار اليوم حتى النهاية المثيرة |
Tamam, bu kadar dramatik olma. | Open Subtitles | حسناً ، هو توقف أن يكون مثيراً |
Küçük bir olay fakat dramatik.İnsanlar not alır. | Open Subtitles | حدث صغير ولكنه مؤثر لاحظ الناس ما جرى |