"durdurmak için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لإيقافه
        
    • لايقاف
        
    • لإيقافهم
        
    • لمنع
        
    • لإيقاف
        
    • لإيقافي
        
    • لمنعه
        
    • لنوقف
        
    • لأوقف
        
    • لأيقاف
        
    • لتوقف
        
    • لإيقافك
        
    • لإيقافنا
        
    • لردع
        
    • لردعه
        
    Ve savaşı durdurmak için bir şey yapmamak tarafsız olmak demek değildir. Open Subtitles عدم فعل شئ لإيقافه فى الحقيقة هو أختيار جانب لن يكون حيادياً
    Ama işin gerçeği bilseydim bile durdurmak için bir şey yapmazdım. Open Subtitles لكن الحقيقة هي، حتى وإن عرفت لم أكن سأفعل شيئاً لإيقافه
    İkincisi, bu aksiliği durdurmak için yapabileceğiniz fazla bir şey yok. Open Subtitles الامر الثانى , لا تستطيع ان تفعل الكثير لايقاف هؤلاء الناس
    Onları durdurmak için bundan çok daha fazlası gerekecek ve bunu biliyorsun. Open Subtitles إنهم يحتاجون أن نعمل أكثر من ذالك لإيقافهم ، وأنتِ تعرفين ذالك
    Orası sökülüyor ve kimse onu durdurmak için bir şey yapamaz. Open Subtitles إنّه ينحلّ وما من أحد قادر على فعل شيء لمنع ذلك.
    Bu çocuk ölecek ve bunu durdurmak için hiçbir şey yapamıyorum. Open Subtitles هذا الصبي سيموت و لا يوجد ما يمكنني فعله لإيقاف ذلك
    Beni durdurmak için daha fazlası gerek, sizi şeytanlar! Open Subtitles مطلوب منكم الكثير لإيقافي يا عديمي القيمة
    Yani Big Tobacco onu durdurmak için elinden geleni yapacaktır. Open Subtitles ونحن نعلم أن شركات التبغ ستقوم بما في وسعها لمنعه
    Bu şeyin nerede başladığını bilirsek durdurmak için bir aşı geliştirme şansımız olabilir. Open Subtitles لو علمنا من أين بدأ هذا الشئ فحينها لدينا فرصة بإنتاج لقاح لإيقافه
    Onu durdurmak için artık çok geç. Gelen bir direktif üzerine çıktı. Open Subtitles لقد تأخر الوقت الآن لإيقافه لقد خرج بالأوامر
    Evlilik kararını açıkladığınızda, durdurmak için çaresizdim. Open Subtitles أحسست باليأس أردت القيام بأي شيء لإيقافه
    4400'leri durdurmak için gönderildiğim söylendi, ve yapmaya çalıştığım da buydu. Open Subtitles اخبرونى انى وجدت لايقاف ال 4400 وهذا ما حاولت ان افعله
    Ve söyleyebileceğim tek şey durdurmak için her şeyi yapardım. Open Subtitles وكل ما أستطيع قوله أنني سأفعل أي شي لايقاف الأمر
    Asanın son parçasını almadan evvel onları durdurmak için yardımın lazım. Open Subtitles أحتاج لمساعدتك لإيقافهم قبل أن يحصلوا على القطعة الأخيرة من عصاك.
    Önlemek veya durdurmak için hiçbir şey yapmadığımızdan sayılar artmaya devam ediyor. TED الأرقام تزداد لأننا لا نفعل شيئاً لمنع الأمر أو لوقفه.
    Artık sebebi bildiğine göre bunu durdurmak için ne yapacaksın? Open Subtitles لكن الآن بعد أن علمتم لماذا ماذا ستفعلون لإيقاف السبب؟
    L onların yardıma ihtiyacı, ama beni durdurmak için çok geç olana kadar bu konuda bilemez. Open Subtitles أحتاج لمساعدتهم ، لكن لا يجب أن يعرفوا عن هذا قبل أن يفوت الأوان لإيقافي
    Sen de bunu gözardı edebilirsin ya da durdurmak için bana yardım edebilirsin. Open Subtitles تستطيع أن تتجاهله أو تستطيع مساعدتى لمنعه
    Bu çılgınlığı durdurmak için bilmem gerekeni söylemen için yeterince zamanın var. Open Subtitles هناك ما يكفيك من وقت لتخبرني بما اريد لنوقف هذا الجنون، أرجوك
    Kanamayı durdurmak için çiçek lapası ve civanperçemi sürdüm ama işe yaramadı. Open Subtitles لقد قمت له بكدمات أعشاب الجروح لأوقف النزيف، لكن الأمر لم يفلح
    Tüm çaba sonra bu hain durdurmak için New York, yanan, çok gününde, deneme, sakat tercih Hükümetin durumda? Open Subtitles بعد كل جهودك , لأيقاف ذلك الخائن من أحراق مدينة نيويورك , انت , على اليوم بذاته ليوم المحكمة
    Vampir avlamak kötülüğün yayılmasını durdurmak için güç ve beceriyle doğan tek kız falan filan. Open Subtitles .. تُولد لديها قوّة .. ومهارة لإصطياد مصّاصي الدماء لتوقف إنتشار شرّهم
    Ama sonra tekrar, Elders şimdi durdurmak için etrafında değil, değil mi? Open Subtitles لكن مجدداً ، الشيوخ ليسوا هنا لإيقافك الآن ، أليس كذلك ؟
    Yerine onları durdurmak için çalışmakla Belki, bize durdurmak için almaya çalışırken olmalıdır. Open Subtitles أتعلمان ، ربما نفعل هذا بالطريقة الخاطئة ربما بدلاً من ايقافهم ربما علينا أن نجعلهم يضطرون لإيقافنا
    ...belki şişeyi size fırlatacakmış gibi hareket yaparda sizde silah yerine şüpheliyi durdurmak için silahın tipçiğini kullanırsınız. Open Subtitles حين رفع الزجاجة ليهدّدكم بها كان عليك استخدام قبضتك وليس كعب مسدسك لردع المشتبه به
    Asıl soru, eğer öğrenirsen onu durdurmak için ne yapardın? Open Subtitles السؤال المطروح هو إن عرفتَ أنتَ بذلك فما الذي ستفعله لردعه عن ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more